Sie haben doch gehofft, dass Sie ihn finden, bevor er mich findet. | Open Subtitles | راي؟ تذكر أنك قلت أنك تتمنى أن تجده قبل أن يجدني؟ |
Also Dustin, wenn du ihn finden kannst, kannst du Ihn ja fragen. | Open Subtitles | حسنا يا داستن لو أمكنك أن تجده يمكنك أن تقوم بسؤاله |
Ich will, dass du ihn findest, aber schlag ihn nicht zu Brei. | Open Subtitles | اريدك ان تجده ، لكن لا تؤذيه أريده هنا قطعة واحدة |
Es gibt hier einen Hausmeister. Sieh zu, daß du ihn findest, ja? | Open Subtitles | صاحبة البناء قالت أن هناك عامل صيانة بالقرب اذهب وحاول أن تجده |
Sie gehen also und finden diesen Fachartikel, und was sie finden, | TED | لذا عندما تبحث عن هذه الصحيفة، ما الذي تجده .. |
Wenn du es findest, kriegen wir's vielleicht raus. findest du's? | Open Subtitles | لو انك يمكنك أن تجده ربما يمكننا أن نخمن ذلك |
Du findest ihn schon. Wie groß kann dieser Dschungel schon sein? | Open Subtitles | سوف تجده أقصد ما مدى ضخامة هذا المكان على أي حال ؟ |
Und wenn du es findest, halte Ausschau nach einem Unternehmen namens Manifest Destinations. | Open Subtitles | و عندما تجده , أبقي أعينك متيقظة على شركة تدعى مانفست ديستنيشن |
Ich kann dir nicht genug danken. - Rufst du an, wenn du ihn gefunden hast? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه اتصل بى عندما تجده حاضر |
Das sind drei Opfer in drei Tagen. Sie müssen ihn finden. | Open Subtitles | أولئك ثلاث ضحايا في ثلاث أيام يفترض بك أن تجده |
Charming hat sie an einem geheimen Ort eingesperrt. Du musst ihn finden! | Open Subtitles | تشارمنج حبسها في مكان سرّيّ، عليك أن تجده. |
wenn ich diesen Deal annehme und Ihnen sage, wo Sie ihn finden können, glauben Sie, das würde wiedergutmachen, was ich getan habe? | Open Subtitles | إذا ما وقعت على تلك الصفقة وإذا ما أخبرتك أين يمكن لك أن تجده هل تعتقد إن هذا سيعوض عن الأشياء التي قد فعلتها |
Es ist zwingend notwendig, dass Sie ihn finden und herauszufinden, für wen er arbeitet. | Open Subtitles | إنّ لمن الضروري أن تجده وتعرف لحساب من يعمل. |
Wenn du ihn findest, ziehst du den Kolben hier zurück. Ich den Nacken wird es wahrscheinlich am Einfachsten sein. | Open Subtitles | حين تجده ، إسحب هذا المكبس هنا في العنق محتمل أن يكون الأسهل |
Ich bin nicht gerne kurz nach wem anders drinnen. Wenn du ihn findest, sag "Poughkeepsie". | Open Subtitles | لست قذراً ولو لثوانى معدودة عندما تجده قل .بوجبسى |
Darf ich fragen, was du vor hast, wenn du ihn findest? | Open Subtitles | أتمانع أن أسألك فيما سوف تفعله به بعدما أن تجده ؟ |
Der einzige Ort hier in L.A. wo man sie finden kann, wäre... | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي يمكنك أن تجده .. هنا في لوس انجليس |
Das ist ein äußerst feines Speise-Dingsbums. Das findest du in der Wildnis nicht. | Open Subtitles | هذا طعام نقي إلى حد كبير شيء لن تجده في البرية |
Du findest ihn am Markt. | Open Subtitles | سوف تجده في السوق المركزية |
Den Namen weiß ich nicht, aber ich weiß, wie Sie ihn rauskriegen können. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الاسم. لكن هناك طريق أنت يمكن أن تجده. |
Weil, jedes Mal, wenn du stirbst, du immer weiter von ihm entfernt aufwachst und du auf der anderen Seite herumwanderst, bist du ihn gefunden hast. | Open Subtitles | لأنّك كلّما مُتّ أفاقت روحك أبعد عنه في كلّ مرّة. وعليه تظلّ روحك تجوب الجانب الآخر ريثما تجده. |
Heute kann man also Produkte aus dem Internet herunterladen – alles was Sie auf Ihrem Schreibtisch brauchen wie Stifte, Pfeifen, Zitronenpressen. | TED | لذا اليوم يمكنك تحميل المنتجات من الويب اي شيئ تجده على سطح مكتبك مثل الأقلام، والصافرات، وعصارات الليمون. |
Und was man erkennen kann ist, dass eine sehr rangniedere Hündin ohne weiteres einen Knochen einem ranghohen Rüden vorenthalten kann. | TED | وما سوف تجده أن كلبة من الرتبة الدنيا جداً جداً ستستطيع بكل سهولة إبعاد عظمة عن ذكر من رتبة عليا. |