Das Projekt ist fast beendet. Du musst es nicht noch mal tun. | Open Subtitles | لقد شارف المشروع على الإنتهاء لن تحتاج أن تفعل ذلك ثانية |
Handtuch und Bademantel, oben. Los. Und Du musst lernen, wie du dir selber die Windel wechselst. | Open Subtitles | الفوطه والمناشف بالاعلى أذهب. وأنت تحتاج أن تتعلم كيف تغير حفاظتك بنفسك. يومٌ جميل للأحتفال. |
Aber Du musst kein Prozessanwalt sein, um ein super Anwalt zu sein. | Open Subtitles | ولكن لا تحتاج أن تكون مُحامي محاكم حتى تكون مُحامياً عظيماً. |
Nun, Sie müssen kein komplettes Wesen sein. | TED | لا تحتاج أن تكون مخلوقا كاملا في حقيقة الأمر. |
Sie müssen also keine Koordinaten eingeben, Sie müssen auch nicht das Gefälle Ihres Daches angeben, und Sie müssen nicht einmal die Ausrichtung Ihres Hauses wissen. | TED | لذا فأنت لا تحتاج أن تبرمج خطوط العرض أو الطول لا تحتج أن تبرمج زاوية ميل سقفك لا تحتاج أن تبرمج الوجهة |
Doch ihr müsst den russischen Mythos am Leben erhalten, damit euer Militär-lndustrie-Komplex floriert. | Open Subtitles | ...ولكنك .تحتاج أن تُبقى الخرافة الروسية حية للحفاظ على تركيبتكم للصناعة الحربية |
Du musst dein Fleisch und dein Blut kontrollieren, jeden deiner Knochen. | Open Subtitles | تحتاج أن تسيطر على لحمك ودمّك، وكلّ قطعة صغيرة من عظامك. |
Und Du musst gehen und tun, was du für wichtig hältst. | Open Subtitles | والأن يجب أن تذهب لتفعل الأشياء العظيمة التي تحتاج أن تفعلها |
Du musst ernsthaft arschkriechen, um vorwärts zu kommen. | Open Subtitles | تحتاج أن تحب وتقبل مؤخرة لكي تمشي حياتك على ما يرام |
Du musst ernsthaft arschkriechen, um vorwärts zu kommen. | Open Subtitles | تحتاج أن تحب وتقبل مؤخرة لكي تمشي حياتك على ما يرام |
Du musst kein Yakuza sein, um die Höhle der Yakuza zu betreten, aber... du solltest eine Waffe dabei haben. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج أن تتحول إلى وغد إذا كنت ذاهبا إلى مكان الأوغاد. الأسلحة ضرورية. |
Du musst nicht kochen. Wir haben was mitgebracht. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لا تحتاج أن تطبخ علي أية حال |
Du musst noch Hausaufgaben machen und Du musst in die Wanne. | Open Subtitles | أنتٍ تحتاجين أن تنهي واجبك المنزلي أنت تحتاج أن تستعد من أجل اغتسالك؟ هيا. لا ممازحة هنا و هناك, هيا نذهب |
Du musst nur die Kontrolle über eine Person lernen. | Open Subtitles | يوجد شخص واحد فقط تحتاج أن تتعلم كيف تتحكم به. |
Sie müssen mir nichts sagen und Sie müssen nichts tun. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تقول شيئا ولا تحتاج ان تفعل شيئا |
Sie müssen kein Abzeichen tragen, um Ehre zu besitzen. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تضع شارة على ذراعك ليكون لديك شرف |
Sie müssen das Weiße Haus informieren. | Open Subtitles | أنا أتصل لأنك تحتاج أن تتصل بالبيت الأبيض وتخبرهم بالموقف |
Ihr müsst das so schnell wie möglich analysieren. | Open Subtitles | تحتاج أن تحلل ذلك في أسرع وقت ممكن السن هو المفتاح |
Jeder hat einen Schwachpunkt, der eine Comedy-Nummer braucht. | Open Subtitles | لكل شخص مسألة معينة تحتاج أن يمزح بشأنها |
Sie muss irgendwo leben, wo man sich um sie kümmert. | Open Subtitles | إنها تحتاج أن تكون بمكان حيث يمكن الإعتناء بها |
Wenn du das ernst meinst, ja. Ich meine es ernst. Vielleicht musst du aber gar nicht nach Rom. | Open Subtitles | أنا جاد، لربما انك لا تحتاج أن تذهب لروما بعد الأن |
Sie müssen sich hinlegen und ausruhen. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن تستلقى أنت تحتاج الراحة |