"تحدثت معه" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit ihm gesprochen
        
    • mit ihm geredet
        
    • Ich sprach mit ihm
        
    • mit ihm reden
        
    • mit dem ich sprach
        
    Die reden die ganze Zeit. Ich hab auch mit ihm gesprochen. Open Subtitles يتكلم معه كل الوقت و أنا تحدثت معه أيضاً
    Ich habe mit ihm gesprochen und alles, was Sie seit dem Krankenhaus getan haben, hat nichts mit Drogen zu tun. Open Subtitles لقد تحدثت معه وما فعلتة في المشفى لاعلاقة له بالمخدرات
    BG: Dein Verhältnis zu Ed Snowden macht mich neugierig. Du hast ja viel mit ihm gesprochen und wirst das sicherlich auch weiterhin tun, aber in deinem Buch nennst du ihn weder Edward, noch Ed, du schreibst "Snowden". TED برونو غيوساني: أنا فضولي بشأن علاقتك بإد سنودن لأنك قد تحدثت معه كثيراً وأنت بالتأكيد تستمر في فعل ذلك، ولكن في كتابك، لم تدعه أبداً باسم إدوارد، ولا حتى بـ إد، أنت تقول "سنودن."
    - Du hast doch mit ihm geredet. - Er hat nicht gesagt, dass er es war. Open Subtitles ـ لقد تحدثت معه وجهاً لوجه ـ إنه لم يقل في الواقع إنه فعل ذلك
    Doch, ich habe ihn gesprochen, aber nicht mit ihm geredet. Open Subtitles آجل , لقد تحدثت معه مرتين لكننى لم أتحدث معه
    Seine Verletzungen wurden untersucht. Ich sprach mit ihm, im Untersuchungsraum. Open Subtitles لقد كان يفحص اصاباته تحدثت معه في غرفه الفحص
    Umso mehr ich mit ihm reden wollte, desto unfreundlicher wurde er. TED و كلما تحدثت معه أكثر، كلما أصبح أقل توددا.
    Du hast doch mit ihm gesprochen. Was hat er gesagt? Open Subtitles تحدثت معه من قبل ماذا قال لك ؟
    Vor 30 Minuten habe ich zum ersten Mal mit ihm gesprochen. Open Subtitles لقد تحدثت معه لأول مرة منذ 30 دقيقة
    Ich mich auch. Aber ich habe mit ihm gesprochen. Open Subtitles -أدري، وأنا كذلك، ولكنني تحدثت معه بشأنها
    Ich habe vielleicht drei Mal mit ihm gesprochen. Open Subtitles إيميلي ، تحدثت معه ثلاث مرات تقريباً
    Aber...du hast nicht mit ihm gesprochen, und ich schon. Open Subtitles لكن .. لم تتحدثي معه أنا تحدثت معه
    Haben Sie danach mit ihm gesprochen? Open Subtitles هل تحدثت معه منذ أن اكتشفت ذلك ؟
    Ich kann es nicht glauben. Ich habe erst gestern mit ihm gesprochen. Open Subtitles لا أستطيع التصديق لقد تحدثت معه البارحة!
    Ich habe es nicht eilig. Nein, ich habe erst neulich mit ihm gesprochen. Open Subtitles لا، لقد تحدثت معه فقط في اليوم الآخر.
    Ich habe mit ihm geredet, aber ich war so machtlos. Open Subtitles لقد تحدثت معه ولم يكن هناك سوى القليل لأعمله
    Ich hatte gerade mit ihm geredet, und er sagte... dass meine Organisation ein Schwindel ist. Open Subtitles ...لقد تحدثت معه للتو يا أبي وأخبرني إن المؤسسة التي أعمل لديها مخادعة
    Du kennst mich. Ich habe nur mit ihm geredet. Open Subtitles أنتِ تعرفينى لقد تحدثت معه فقط
    Wann hast du zuletzt mit ihm geredet? Open Subtitles متي تحدثت معه أخر مرة؟ - أنا أتصل به الأن -
    Aber wieso haben Sie dann überhaupt mit ihm geredet? Open Subtitles لماذا إذن تحدثت معه بحق الجحيم ؟
    Ich sprach mit ihm, konnte aber nichts unternehmen. Open Subtitles تحدثت معه لكنني لم أجد ما أمسك به
    Wie kannst du nur so mit ihm reden? Open Subtitles لا أصدق أنك تحدثت معه بهذه الطريقة
    Der Typ, mit dem ich sprach, dachte, dass Gerrard gefeuert wird, wenn er sich nicht zurück halten würde. Open Subtitles الرجل الذي تحدثت معه إعتقد بأن جيرارد كان سيطرد اذا لم يرضخ للأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus