"تحصل علي" - Traduction Arabe en Allemand

    • bekommen
        
    • bekommst
        
    • bekommt
        
    • kriegst
        
    • Beschaff mir
        
    • Ihr kriegt mich
        
    Sie wollen glauben, dass es eine Art von Zufall ist, ein Spürsinn durch den sie all diese Hilfe aus dem Weltall bekommen. TED ربما تعتقد انها نوع من المصادفة ,او موهبة اكتشاف الاشياء فجأة والتي فيها تحصل علي المساعدة من الكون
    Dean, wie kommt es, dass Sie uns nicht gesagt haben, dass Sie die Firma Ihres Vaters nicht bekommen? Open Subtitles ديين.. كيف لم تخبرنا انك لن تحصل علي الشركه؟
    Wenn du sie zerbrichst, bekommst du nicht 2 Fünfer, sondern Scheisse. Open Subtitles اذا كسرت هذه لنصفين. فلا تحصل علي نصفيّ رهان,بل تحصل علي قمامة
    Diana bekommt ihr Geld von einer australischen Holdinggesellschaft. Open Subtitles ووجدت أن ديانا تحصل علي تمويلها من إحدي الشركات الإسترالية
    Vielleicht kriegst du nie wieder die Chance, so ein Meisterstück zu sehen. Open Subtitles إنظر إليها عن قرب,بطريقة اخري أنت لن تحصل علي فرصة آخري
    Beschaff mir die Liste, koste es, was es wolle. Open Subtitles تحصل علي تلك القائمة بأي ثمن.
    Ooookaaay! Ihr kriegt mich nie! Open Subtitles حسناً انت لن تحصل علي
    Wenn Sie also dabei sein wollen, werden Sie gute Referenzen bekommen müssen. Open Subtitles فاذا اردتها ، فيجب ان تحصل علي توصية جيدة
    Du magst jede Nacht eine Gratis-Peepshow bekommen, aber du kennst sie nicht. Open Subtitles أنظر، قد تحصل علي عرض كل ليلة ولكنها لا تعرفها
    - bekommen Sie einen guten Lohn? Open Subtitles هل تحصل علي أجر مُجدي؟ لا بأس به
    Nun, wir wissen, dass sie den Job nicht bekommen hat. Open Subtitles نحن نعلم انها لم تحصل علي الوظيفه
    Das ist ein Argument. Haben Sie etwas Gutes bekommen? Open Subtitles لديه وجه نظر هل تحصل علي اي شئ ذو قيمه؟
    Er pflegte zu sagen, "Du kriegst im Leben nicht das, was du willst." "Um es also doch zu bekommen, stelle dich darauf ein, es nicht zu wollen." Open Subtitles لقد أعتاد أن يقول " لن تحصل علي شئ تريده في الحياة ، لذا كي تحصل عليه فأدعي أنك لا تريده"
    Wenn du sie zerbrichst, bekommst du nicht 2 Fünfer, sondern Scheisse. Open Subtitles اذا كسرت هذه لنصفين. فلا تحصل علي نصفيّ رهان,بل تحصل علي قمامة
    Du gehst richtig auf Kampfzone wie in diesen schmutzigen Filmen und bekommst davon einen an den Kopf. Open Subtitles ستذهب مباشرة الي حلقة المصارعة شاهد إثنين من الأفلام القذرة وتحاول أن تحصل علي التصفيق
    Aber du bekommst nichts von mir, wenn du anderen Leid zufügst. Open Subtitles لكن لن تحصل علي شيءً مني إذا آذيت شخص آخر, أقسم بذلك
    Sie bekommt offenbar immer ihren Willen. Open Subtitles وكان يبدو أنها دائماً تحصل علي ما تُريد.
    Nur diesmal bekommt sie einen zusätzlichen Bonus, verdoppelt ihren Gewinn. Open Subtitles فقط في هذه المره تحصل علي ربح اضافي مضاعفة قيمة جائزتها
    Du kriegst das Geld niemals! Keine Bewegung! Open Subtitles انت احمق هو اذكي منك ولن تحصل علي النقود ابدا
    So einen Job kriegst du doch sicher auch in Torrance. Open Subtitles ألا يمكنك ان تحصل علي وظيفة مثل هذه في تورانس؟
    Beschaff mir die Liste, koste es, was es wolle! Open Subtitles تحصل علي تلك القائمة بأي ثمن
    Ihr kriegt mich nie! Open Subtitles لن تحصل علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus