"تدرب" - Traduction Arabe en Allemand

    • trainiert
        
    • trainieren
        
    • ausgebildet
        
    • üben
        
    • Übe
        
    • trainierst
        
    • trainierte
        
    • Ausbildung
        
    • ausbildet
        
    • gecoacht
        
    Ich habe ich dran gedacht, wie Howard für seinen Weltraumtrip trainiert hat: Open Subtitles هذه الفرصة الرائعة كنت افكر عندما تدرب هاورد على الذهاب للفضاء
    Mom ist weg. Freitags trainiert sie das Fußballteam meiner Schwester. Open Subtitles لم تري أمي، إنها تدرب فريق أختي الصغيرة لكرة القدم كل جمعة
    Schau mal, du kannst dich vorbereiten, worauf du willst, du kannst trainieren, was du willst, aber bis du die Verwandlung durchgemacht hast und auf der anderen Seite angekommen bist, weißt du gar nichts. Open Subtitles تدرب على ما تريد ولكن عند التحول الاول لك ويخرج الجانب الآخر
    Arbeitet für die Deutschen, wurde aber in England vom MI-6 ausgebildet. Open Subtitles إنه عميل ألماني .ولكنه تدرب في إنجلترا بالمكتب السادس البريطاني
    Wenn Sie keine Zuhörer finden, üben Sie vor einer Videokamera oder sogar vor dem Spiegel. TED وإذا لم تجد من يستمع، تدرب أمام كاميرا فيديو أو حتى مرآة.
    Übe, bis du meditieren kannst und dich nichts mehr abzulenken vermag, Open Subtitles تدرب إلى أن تتمكن من التأمل، يجب ألاّ يشتت شيء انتباهك
    Hakan sagt, dass du hart trainierst. Dass du weiter willst. Open Subtitles يقول هاكان أنك تدرب جيداً وأنك تريد أن تتقدم
    Er trainierte nicht nur, um zu kämpfen, sondern um unserem Volk den rechten Weg zu weisen. Open Subtitles إنه تدرب ولكن ليس على القتال، و لكن ليزود قريتنا و شعبنا بالأمل و الإرشاد.
    Sie war in der Ausbildung. Open Subtitles كانت تدرب مع مكتب الطب الشرعي. ساعدت في معالجة القضية
    Er wurde darauf trainiert, bei dem Geräusch Schmerzen zu erwarten. Open Subtitles لقد تدرب علي توقع الألم عندما يشعر بضوضاء.
    Euer älterer Bruder wurde trainiert, zu führen, Ihr wurdet trainiert, zu folgen. Open Subtitles تدرب أخوك على القيادة وأنت تدربت على التبعية
    Okay, dann sagen sie mir, wann hat er das letzte Mal trainiert? Open Subtitles حسنا انت أخبريني متى كانت اخر مرة تدرب فيها ؟
    Du sollst eine Gruppe Leute trainieren und anführen, die sich um die kümmern, die unsere Kultur zurücklässt. Open Subtitles أود أن تدرب وتقود مجموعة أشخاص يعتنون بمن تجاهلتهم ثقافتنا.
    Ich würde es hassen zu denken, dass Sie Ihren eigenen Sith-Lehrling trainieren, um mich zu zerstören. Open Subtitles اكره ان افكر فى انك تدرب تلميذتك ... لان تقتلني
    Man kann nicht einfach irgendein Mädchen trainieren, damit sie der perfekte Killer wird. Open Subtitles لم تدرب مجرد فتاه لتصبح قاتله ممتاذة
    Die Soldaten kriegen das irgendwie hin. Aber sie sind nicht genau so ausgebildet wie es Polizisten sind TED وهم قادرين على فعله بذلك المفهوم لكنهم غير مدربين بنفس الطريقة التي تدرب بها ضباط الشرطة
    Er war dafür ausgebildet, in einem Cockpit zu sitzen. Open Subtitles لقد تدرب وكان جاهزا للجلوس بقمرة القيادة
    Er wurde ausgebildet, und zwar gut ausgebildet. Seht ihr? Z.B. genau da. Open Subtitles لقد تدرب وتدرب جيداً، مثل هذه اللقطة، هنا
    Sehr gut. Das bauen wir ein. üben Sie zu Hause. Open Subtitles . ممتاز ، سنستخدمها . تدرب عليها في البيت
    Übe noch mal tausend Jahre. Open Subtitles تدرب ألف سنة أخري
    Du trainierst viel. Das gefällt mir. Open Subtitles بالمناسبة، لقد كنت تدرب أقدر هذا فيك
    Der Auserwählte trainierte. Open Subtitles وهكذا تدرب المختار
    Ausbildung beim FBI '98-2000. Open Subtitles من عام 1998 إلى 2000 تدرب في مكتب التحقيقات الفيدرالية
    - Inhumans als Agenten ausbildet... Open Subtitles ..تدرب اللا بشر ليكونوا عملاء - فهذا سيء للغاية -
    Du hast Trottel gecoacht, während sie durch Single-Bars zogen? Open Subtitles تدرب الناس على ان يكونو جيدين فى البارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus