Bitte, nicht schubsen. | Open Subtitles | أرجوك لا تدفعني لا ترغمني على ذلك ، النجدة.. |
Du musstest mich nicht schubsen. | Open Subtitles | أنا بصدد الخروج، لا يتوجب عليك أن تدفعني |
Pfoten weg! Schubs mich nicht herum! Nicht in meinem Club. | Open Subtitles | يا جينو, أبعد يديك اللعينتين عني لا تدفعني في نادي |
Warum drängst du mich immer, Kurse zu besuchen, als sei ich dumm? | Open Subtitles | إذا لماذا تدفعني دائما لتلقي تلك الدروس وكأنني غبية |
Ich bin ganz verträglich, aber die Scheißhitze macht mich wahnsinnig. | Open Subtitles | أنا رجل أمين، لكن هذه الحرارة تدفعني للجنون |
Stell Dir vor, Du würdest mich in diesem großen Brocken Metall schieben, über das gesamte Feld in voller Geschwindigkeit. | Open Subtitles | تخيل انك تدفعني بكومة المعدن هذه في الملعب بأقصى سرعة |
Du hast mich dazu benutzt, ihn zu realisieren, indem du mich in die Richtung Dartmouth und Blair gestoßen hast. | Open Subtitles | كنت تدفعني في كل اتجاه لتحقيق النجاح تدفعني نحو "دارمتوث" ونحو "بلير" |
Dein Ton spornt mich nicht gerade mit Mitteilsamkeit an. | Open Subtitles | نبرة صوتك لا تدفعني للتحدث قريبا |
Wendy schubst mich!" | Open Subtitles | (ويندي) تدفعني!" |
Nicht schubsen. "Langweilige Details" hieß, Sie sollten aufhören zu reden. | Open Subtitles | و ندعه يلوث كل التفاصيل المملة التفاصيل المملة؟ لا تدفعني أيها الولد |
Würde ich ja, aber Boss Lady Zimmer dachte, es wäre lustig, mich in Flash-Crete zu schubsen. | Open Subtitles | حسنا، أود ذالك ، ولكن ، سيدة زيمر تعتقد انه سيكون مضحك أن تدفعني إلى فلاش كريت |
Hör auf, mich zu schubsen, verdammt! | Open Subtitles | لا تدفعني يا رجل لا تدفعني بحق الجحيم، لا تدفعني |
- schubsen Sie mich nicht. - Leck mich, Mann. | Open Subtitles | لا تدفعني تباً لك |
Schubs mich nicht rum! | Open Subtitles | لا تدفعني لا أدفعكي حبيبتي, فقط أريكِي الطريق |
Schubs mich nicht rum! | Open Subtitles | لا تدفعني لا أدفعكي حبيبتي, فقط أريكِي الطريق |
- Danke, Rocky. - He, Schubs mich nicht. Danke, Rocky. | Open Subtitles | لا تدفعني بقوة يارجل شكرا لك ياروكي |
Wie du mich die ganze Zeit beobachtest. Mit dir zusammen zu leben macht mich verrückt. | Open Subtitles | تراقبيني دائمًا والسكنى معكِ تدفعني إلى الجنون |
Nicht mit dir als Trainer, wo du mich herumgeschubst hast... und dafür gesorgt hast, dass ich mich wertlos fühle, wenn ich nicht gut genug war. | Open Subtitles | ليسَوكأنتكمدّرب,تدفعني.. ، تجعلني أشعرُ بالتعاسة, إذا لم أجيد ماعليّ فعله. |
Du bist wunderschön und witzig und... gut auch nervig aber auf eine nette Art, wenn Sie mich nicht verrückt macht. | Open Subtitles | أنت جميلة، ومرحة حسناً، أنتي مزعجة ولكن بطريقة محببة إلى النفس وليست الطريقة التي تدفعني إلى الجنون |
- Nein, mein Herr, nein,... ich nahm den Schreibtischstuhl meines Vaters und befestigte einen Speak Spell daran... und ließ mich von meiner Schwester durch den Block schieben und "Süßes oder Saures!" spielen. | Open Subtitles | لا ، سيدي ، لا لقد أخذت مقعد مكتب أبي و ركّبت له سماعة وميكرفون وجعلت أختي تدفعني عبر الحي من أجل خدعة أم حلوى |
Sheila bringt mich dazu, Dinge zu tun, mich zu öffnen. | Open Subtitles | "شيلا" تدفعني للقيام بأشياء، لأكون أكثر انفتاحاً. |
Sie spornt mich an. Das ist gut. | Open Subtitles | هي تدفعني, و هذا شيء جيد. |
Du schubst mich. | Open Subtitles | أنّك تدفعني! |