"ترتكبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • hast
        
    • Du
        
    • machst
        
    Es ist okay, Süße, Du hast nichts Falsches gemacht. Open Subtitles كل شئ بخير,عزيزتي,أنتِ لم ترتكبي أي خطا
    Von dem was ich so sagen kann, hast Du nichts falsch gemacht, aber es geht mich nix an. Open Subtitles في رأيي أنتِ لم ترتكبي أي خطأ
    Du hast nichts falsch gemacht. Open Subtitles أنتِ لم ترتكبي شيئاً خاطئ
    Ich möchte nur, dass Du den gleichen Fehler machst wie ich. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن ترتكبي ذات الخطأ الذي ارتكبـتُـه.
    Um dich zu schützen, damit Du nicht dieselben Fehler machst wie ich! Open Subtitles لا أُريدك أَن ترتكبي نفس الأخطاء. أُريد حمايتك.
    Du hast nichts falsch gemacht. Open Subtitles لم ترتكبي أي خطأ الأمر فقط أن...
    Du hast nichts falsch gemacht. Es ist Steve. Open Subtitles أنتِ لم ترتكبي أي خطأ
    Du hast nichts falsch gemacht. Open Subtitles لم ترتكبي أي ذنب.
    Du hast gesagt, dass Du nie Fehler machst. Open Subtitles قلتِ أنك لم ترتكبي خطأً قط
    Sag mir, dass Du das nicht getan hast! Open Subtitles ! قولي لي أنكِ لم ترتكبي هذا
    - Du hast doch nichts falsch gemacht. Open Subtitles -أنتِ لم ترتكبي أي خطأ
    - Du hast nichts falsch gemacht. Open Subtitles -لم ترتكبي أية خطأ
    Ich will nicht, dass Du den gleichen Fehler begehst wie ich. Open Subtitles لا أريد أن ترتكبي نفس الخطأ الذي ارتكبته.
    Vielleicht findest Du nicht den Richtigen. Open Subtitles نعم بالطبع يمكن أن ترتكبي خطأ وينتهي بكِ الأمر بصحبة الرجل الخطأ
    Du bist so ein unglaublich begabter, genialer Mensch, und Du bist von Leuten umgeben die sagen, Du kannst nichts. Open Subtitles انظري إلى نفسك أنتِ شخصية موهوبة وعبقرية وحولك كل أولئك الناس يطلبون منك ألا ترتكبي هذه الحماقة
    Wenn Du mich lässt, verliebst Du dich vielleicht nicht wie deine Mutter in einen hoffnungslosen Fall. Open Subtitles وإذا سمحتِ لي ربما لن ترتكبي نفس خطأ أمكِ وتقعي في الحب مع من يعتبر قضية خاسرة
    Du musst mir bloß zehn Minuten verschaffen, ohne ein Verbrechen zu begehen. Taxi! Na also. Open Subtitles دون أن ترتكبي أية جريمة ها نحن ذا، تعال عزيزي أنت بطلي
    Und Du machst keinen Blödsinn, klar? Open Subtitles و أنت، لا ترتكبي أية حماقة أتسمعينني؟
    Du machst bestimmt keinen Fehler. Das machst Du nie. Open Subtitles "لن ترتكبي خطأ، فأنت لم تفعلين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus