| Ich hoffe, Sie Zwingen mich nicht, zu antworten. | Open Subtitles | ،إذا كان سؤال عاديا ً فأرجو أن لا ترغمني على الإجابة |
| - Nun, du kannst mich in Stille sitzen lassen, so viel du willst, aber du kannst mich nicht Zwingen, das mit ihm zu bereinigen. | Open Subtitles | حسنٌ ,يُمكنكَ بأن تجلسني بالصمت طالما ما أردت، لكن لايُمكنكَ بأن ترغمني على إصلاح علاقةِ معه. |
| Zwingen Sie mich nicht zu... | Open Subtitles | الآن لا ترغمني لأخذ تدابير قاسيه |
| Bitte, David, Zwingen Sie mich zu nichts. | Open Subtitles | أرجوك ديفيد لا ترغمني على فعل ذلك |
| Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على إطلاق النار |
| Sir, Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | سيدي لا ترغمني على القيام بهذا |
| Du kannst mich zu nichts Zwingen. | Open Subtitles | لايمكنك أن ترغمني على فعل اي شيء |
| Zwingen Sie mich nicht, mir selbst etwas anzutun. | Open Subtitles | لا ترغمني على إلحاق الأذى بنفسي. |
| Ich will nicht schlafen und du kannst mich nicht Zwingen. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج للنوم و لن ترغمني |
| Die Umstände Zwingen mich zur Ergreifung von Vorsichtsmaßnahmen. | Open Subtitles | الظروف ترغمني على إتخاذ إجراءات |
| Zwingen Sie mich nicht, darum zu betteln. | Open Subtitles | لا ترغمني على التوسل |
| Zwingen Sie mich nicht, darum zu betteln. | Open Subtitles | لا ترغمني على التوسل |
| - Du kannst mich nicht Zwingen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترغمني على التخلي عن وظيفتي مع (إليانور) |
| Bitte, Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على فعل ذلك. |
| Sie können mich nicht Zwingen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترغمني على هذا. |
| Bitte Zwingen Sie mich nicht dazu. | Open Subtitles | "{\pos(190,220)}"رجاء لا ترغمني على فعل ذلك |