Geben Sie Miss McKay, was Sie will, aber halten Sie sie auf, bis ich da bin. | Open Subtitles | أعطى الأنسة مكاى أى شىء تريد لكن أبقيها عندك حتى أحضر |
Sagen Sie, was es ist, aber erfüllen Sie meine Bitte. | Open Subtitles | اطلب ما تريد لكن افعل ما أتوسل اليك أن تفعلة |
Mach die Musik ruhig laut, aber fass die Regler nicht an. | Open Subtitles | شغله عالياً كما تريد لكن لا تلمس باقي المؤشرات |
aber wir können nicht mehr in die kleine Wohnung zurück! | Open Subtitles | أريد الحصول علي تلك المقاعد بقدر ما تريد لكن لا يمكننا الإقامه في الشقه الصغيره |
Das kannst du mit dir machen. aber nicht mit mir oder anderen hier. | Open Subtitles | احتقر نفسك كما تريد, لكن ليس أنا و لا أى شخص آخر هنا |
Das kann sein, aber das FBI steht schlecht da. | Open Subtitles | حسنا، أنت يمكن أن تفكّر ما تريد لكن أعتقد هذا يبدو في حالة سيّئة لمكتب التحقيقات الفدرالي. |
Sie können mich so lange ausschließen, wie Sie wollen, aber ich bin kein Verräter. | Open Subtitles | تستطيع أن تعطيني كل المحجوزين اذا تريد لكن إذا هناك شيء أخر أنا لن أقولك |
Du kannst hinter meinem Rücken machen, was du willst, aber es wird nie dazu kommen. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول بدون علمي كما تريد . لكن هذا لن يحدث أبداً |
Du kannst mich so lange ignorieren, wie du willst, aber sei dir einfach bewusst, dass ich jetzt deinen Tagesablauf kenne. | Open Subtitles | تستطيع ان تتجاهلني كيفما تريد لكن فقط تذكر ذالك انه الان انني اعرف روتينك |
Ich weiß nicht, was Sie wollen, aber dieses Leben ist für mich vorbei. | Open Subtitles | ،لا أعرف ما تريد لكن تلك الحياة كانت من ماضيّ |
Nennen Sie mich, wie immer Sie wollen, aber Sie sollten daran denken, dass Sie wenn sie mit einer Person reden, eigentlich zu 1000 sprechen. | Open Subtitles | اتصل بي وقتما تريد لكن عليك أن تتذكر في هذه الأيام عندما تتحدث لشخص واحد، فإنك تتحدث لألف شخص. |
Wisst ihr was? Ihr könnt glauben, was ihr wollt, aber ich weiß, dass meine Beziehung zu dem Mädchen echt war. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدق ما تريد لكن علاقتي بتلك الفتاة حقيقية |
Also, Sie können machen, was Sie wollen, aber wenn Sie uns aufmischen, werden Sie nicht einen Dollar Bares sehen. | Open Subtitles | أنني سألقيه هنا , والآن أفعل ما تريد لكن إذا بدأت بالضرب , فلن ترى أي دولار |
Du kannst es verleugnen und du kannst davor weglaufen, aber das Böse wird immer gewinnen. | Open Subtitles | الآن, بإمكانك إنكاره و بإمكانك الهروب منه كما تريد .. لكن ذلك الشر سيفوز دائمًا |
Wenn du es wünscht, können wir hier stehen und darüber reden, aber ich halte dich für klug genug, meine Hilfe zu akzeptieren und anzufangen. | Open Subtitles | يمكننا الوقوف هنا والتحدث كما تريد لكن أظن من الحكمة أن تتقل مساعدتي وتبدأ |
Sie können sich noch so sehr bemühen, diese Leute zu veräppeln, aber Tatsache ist, Sie haben nicht an der Harvard studiert, und das hier beweist das. | Open Subtitles | يمكنك ان تحاول خداع هؤلاء الناس بكل ما تريد لكن الحقيقة هي انك لم تذهب إلى هارفارد وهذه تضمن ما اقول |
Ich will alles tun, was Sie sagen, aber ich ertrage das nicht mehr. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تريد لكن لن أتحمل المزيد |
Schon klar, aber iss es lieber trotzdem. | Open Subtitles | طبعا لا تريد لكن من الافضل لك تناوله |
- Begutachten Sie, was Sie wollen! aber die zwei verarschen uns tierisch. | Open Subtitles | يمكنك دراسة ما تريد, لكن هؤلاء الاثنان يعاملوننا كبلهاء! |
Ihr lacht, aber... ich versuche so ziemlich alles um diese Seite von mir unter Kontrolle zu halten. | Open Subtitles | ...أضحك كما تريد, لكن أنا أجرب كل شيئ لأبقي نفسي تحت السيطرة |