| Entschuldige. Ich finde die Teebeutel nicht. Könntest du mir zeigen, wo sie sind? | Open Subtitles | ،اعذريني، لم أجد أكياس الشاي أيمكن أن تريني مكانها؟ |
| Kannst du mir zeigen, wie du mit Iris tanzen wolltest? | Open Subtitles | لا بأس،هل يمكنك أن تريني كيف كنت سترقص مع آيريس؟ |
| Dennoch schienen Sie mich nicht zu sehen. ich sah Sie an. | Open Subtitles | بدوت وكأنك لا تريني نظرت إليك وأنت لم تحركي ساكنا |
| Und dann zeigst du mir, wo du es gefunden hast. | Open Subtitles | ومن ثم أريدك أن تريني أين وجدتها بالتحديد |
| zeigen Sie mir Simone live. Sonst zeige ich diese Bilder den Behörden. | Open Subtitles | اذا لم تريني سيمون حية وبشخصها سوف اكشف هذه الصور للسلطات |
| Na schön, Alabama. Zeig mir, was du drauf hast. | Open Subtitles | حسناً أيها الريفي، لما لا تذهب هناك و تريني ما يمكنك فعله |
| Okay, also, Trini und alles andere im Truck haben ein auf "Christine" gemacht. | Open Subtitles | حسنًا, إذًا (تريني) و كل شيئ آخر في الشاحنة أصبحوا "كريستين" ؟ |
| Wenn ich sie sehe, sind sie nicht tot. Sie zeigt mir Dinge, die nicht passiert sind. | Open Subtitles | عندما أراهم لا يكونوا موتي إنها تريني الأشياء التي لم تحدث |
| Ich komm gerne mit, und du zeigst mir, wie man eine Vereinbarung ausfüllt. | Open Subtitles | حسناً أذا اردت يمكنني الذهاب معكي يمكنكِ أن تريني كيف تصاغ السندات |
| Willst du mitkommen und mir zeigen, wie man da einkauft? | Open Subtitles | لقد فكرت أنه ربما تريدين أن تأتي و أن تريني كيف أشتري في أحد هذه الأشياء |
| Du könntest mir zeigen, wo ich diese Miss Patty finde. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتك أن تريني أين مكان الآنسة باتي |
| Ich weiß nicht, was Sie mir zeigen, aber es ist nicht mein Unterbewusstsein. | Open Subtitles | لست أدري ما تريني إياه لكنه ليس عقلي الباطن |
| Wenn du mich ohne dieses Kleid sehen könntest... | Open Subtitles | إذا أمكنكِ فقط أن تريني .. خارج هذه الملابس |
| Sie haben meine Visitenkarte gesehen. - Darf ich Ihren Ausweis sehen? | Open Subtitles | لقد أريتك الكارت الخاص بي هناك – هل تريني أثبات شخصيتك؟ |
| Du sollst sehen, wie ich ihn entsorge. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أجعلك تريني و أنا أتخلص منها |
| Warum zeigst du mir und meinen Jungs nicht einen eurer Kriegstänze? | Open Subtitles | لماذا لا تريني ورجالي واحدة من رقصات الحرب لديكم |
| Warum zeigst du mir das, wenn du mich retten willst? | Open Subtitles | إن كنت تحاول إنقاذي بطريقة ما فلمَ تريني هذا ؟ |
| zeigen Sie mir Ihre Suchhistorie und ich finde in fünf Minuten darin etwas Belastendes oder Blamables. | TED | تريني تاريخ البحث الخاص بك، وسوف اجد شيئا للتجريم أو شيء محرج هناك في خمس دقائق. |
| - Zeig mir so was nicht, Oshodi. | Open Subtitles | لا تريني أشياء مثل هذه يا شادي تعلم أننا لسنا ودودين هكذا |
| - Trini, finde das nächstgelegene Taco Town. - Suche... | Open Subtitles | "تريني) أعثري على أقرب "تاكو تاون) - جاري البحث - |
| Sie zeigt mir keine Erdbeben in Indien oder Bomben im Mittleren Osten - sie passieren hier in der Stadt, wo ich vielleicht was tun kann. | Open Subtitles | هي لا تريني زلزال في الهند أو قنبلة ما في الشرق الأوسط بل هنا في المدينة وبالتالي أستطيع أن أساعد |
| Und du zeigst mir nicht deine Flügel! | Open Subtitles | وأنتي حتى لاتريدين أن تريني أجنحتك كيف من المفترض أن أصدقك ِ ؟ |
| Hör zu, du siehst mich hier jeden Tag, aber anscheinend bin ich Luft für dich. | Open Subtitles | إنك تريني هنا دائماً و لا تريدين مصادقتي |
| Vielleicht siehst du mich in der Ferne, aber du erkennst mich nicht. | Open Subtitles | الآن، ربما تريني على بعد مسافة، لكنكِ لا تعرفين بإنه أنا. |
| Wie wäre es, wenn du alles rausholst und mir zeigst? | Open Subtitles | يريد مني ان اتفقد جيوبك, لما لا تريني ما تملكينه في جيوبك |
| - Genauso wenig wie Triny. - Wer ist Triny? - Trinity, meine Tochter. | Open Subtitles | ولا حتى " تريني " من هي " تريني " ؟ |
| Oder Sie zeigen mir, wie's geht. Dann gehe ich Ihnen nicht auf den Zopf. | Open Subtitles | أو يمكنك فقط أن تريني كيف أصلحه لكي أتوقف عن إزعاجك. |