"تشاجرت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Streit
        
    • gestritten
        
    • geprügelt
        
    • gekämpft
        
    • hatten
        
    Ich habe Streit mit Papa, deshalb rede ich nicht mit ihm. Open Subtitles لقد تشاجرت أنا وأبي، لذا نحن لا نتحدث مع بعض
    Laut der Polizei hatte das Opfer, Christine Grey, einen Streit mit ihrem Freund Rod Lane. Open Subtitles الضحية عمرها 15 سنة اسمها تينا جريج تشاجرت مع صديقها رود لان
    Paulina morales war schrecklich. Es gab Streit. Open Subtitles إن الأمور لم تسر على ما يرام مع المحامية، لقد تشاجرت معها
    Ana hat sich mit ihrem freund gestritten und wurde beinahe getroffen. Open Subtitles لقد تشاجرت آنا مع فتاها ويبدو أنه أوشك على ضربها
    Ich hatte getrunken und mit meinem Mann gestritten. Open Subtitles لقد كنت متهوره. كان لدي الكثير كي أشرب و كنت قد تشاجرت مع زوجي.
    Ach nein? Ich hörte, du hast dich letzte Woche wegen ihr geprügelt. Open Subtitles لا لقد سمعت انك تشاجرت الاسبوع الماضى مع احد التلاميذ
    Gestern hätte ich mit dir gekämpft, aber ich kann nicht immer die gleichen Fehler machen. Open Subtitles البارحه لقد تشاجرت معك ولا أستطيع إعادة نفس الخطأ
    Ironie des Schicksals. Ich hatte heute auch Streit mit Lex. Open Subtitles هذا غريب لقد تشاجرت أيضاً مع ليكس هذا الصباح
    Zoe und ich hatten vorher einen Streit, sicher haben sie das Haus verwüstet. Open Subtitles لقد تشاجرت مع زوي قبل أن أغادر فمن المحتمل أن يكونوا قد خربوا البيت
    Am Ende hast du noch einen Streit mit ihm angezettelt. Open Subtitles لقد تشاجرت معه آخر مرة رأيته فيها و الآن هو ميت و تريد تصحيح الوضع؟
    Weißt du, an diesem einen Tag, als du mit Lincoln diesen Streit in der Lobby hattest und du total verzweifelt über die Straße in die Bar gegangen bist - ein Zyniker könnte denken, dass das inszeniert war. Open Subtitles هلل تتذكر يوم ما تشاجرت مع لينكولن فى اللوبى وكنت مضطرب ومهجور وذهبت للجلوس على البار شخص متهكم قد يظن ان الامر مرتب
    Und zu allem Überfluss... hatte ich Streit mit meinem Mann und er verließ mich. Open Subtitles و علاوة على ذلك تشاجرت مع زوجي بشدة و رحل عني
    Ja, bis vor einem Jahr. Mein Freund und ich hatten einen großen Streit und es kam alles einfach zurück. Open Subtitles بلى ، حتى تشاجرت مع عشيقي مُنذ عام، و من ثمّ عادت تلكَ الذكرى بتفصيلاتها.
    Ich bin heute in einen großen Streit mit meiner Mutter geraten, aber ich schaffe das schon. Open Subtitles لقد تشاجرت انا و امي اليوم لكنني سأجد الحل
    - Ich hatte einen heftigen Streit mit seinem Vater. Er wollte ihn in den USA beerdigen. Open Subtitles لقد تشاجرت مع أبيه لأنه أراد دفنه في أمريكا
    Sie hatte Streit mit ihrem Vater. Sie wollte lieber hier bleiben. Open Subtitles تشاجرت مع أبيها.و فضلت البقاء هنا.
    Ob ich mit ihr gestritten oder gesungen habe oder mit ihr Seilspringen war, was für 'nen Unterschied macht das? Open Subtitles إن تشاجرت معها أو غنيت معها، إن تسلقت الجبال معها، ما الفارق في ذلك؟
    Letztlich hab ich mich mit meinem Vater gestritten. Open Subtitles قبل عدة أيام، تشاجرت مع أبي كان يريدني ان أعود إلى عملي السابق
    Warum fragten Sie, ob ich mit meiner Freundin gestritten habe? Open Subtitles لماذا تسألينى عما اذا كنت تشاجرت مع صديقتى ؟
    Steig auf, ich hab mich deinetwegen heute schon mit genug Leuten geprügelt. Open Subtitles هيا ، أعتقد أنك تشاجرت مع عدد كافى من الناس اليوم لأجلك
    Das war ich, mit dem du dich geprügelt hast. Open Subtitles التي حدثت على متن العبارة انا الذي تشاجرت معه
    Ich hab gehört, dass du um mich gekämpft hast. Ist das wahr? Open Subtitles سمعت أنك تشاجرت من أجلي، هل هذا صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus