"تشربي" - Traduction Arabe en Allemand

    • trinken
        
    • trink
        
    • trinkst
        
    • Drink
        
    • getrunken
        
    Sie sind so tugendhaft, Rauchen, trinken und Wetten sind tabu. - Nur einmal aufs Glück. Open Subtitles يالك من مثالية لا تدخني، لا تشربي أو تقامري
    - Sie hätten ihn nicht trinken müssen. Open Subtitles لقد اشتريت شامبانيا لم يكن عليكي أن تشربي منها
    Wenn du was trinken willst, es macht mir nichts aus. Open Subtitles اذا أردتي أن تشربي , لا بأس يجب أن أعتاد علي هذا
    Du wirst ein prächtiges Festmahl sehen, aber iß oder trink nichts. Open Subtitles سترين مأدبة فخمة ولكن لا تأكلي أو تشربي أي شيء
    "Iß oder trink nichts, während deines Aufenthaltes, und sei zurück, bevor das letzte Sandkorn gefallen ist." Open Subtitles لا تأكلي أو تشربي أي شيء أثناء وجودك هناك وارجعي قبل سقوط آخر حبات الرمل
    trinkst du jetzt Wein? Open Subtitles هل يمكنك أن تسكب لي واحدة ؟ تشربي الآن ؟
    Viel Wasser trinken, Vitamine nehmen, nächste Woche wiederkommen, ja? Open Subtitles لا تنسي أن تشربي الكثير من الماء وتناولي هذه الفيتامينات وتعالي في الأسبوع القادم وسنستكمل العلاج
    Wenn du Sex hattest, musst du trinken. Open Subtitles الان , اذا حصل لكي ان تمارسي الجنس , يجب ان تشربي
    Äh, Sie hätten das vielleicht nicht so hastig trinken sollen... Open Subtitles كن من الأجدر أن لا تشربي ذلك بتلك السرعة
    Mussten Sie trinken, um mich wegen Roman zu fragen, oder ... mich wegen etwas anderem zu fragen? Open Subtitles كنت بحاجة لأن تشربي حتى تسأليني عن رومان أم.. أم لتسأليني عن شيء آخر؟
    Man muss seine Milch trinken und dann sofort wieder aufs Pferd zurück. Open Subtitles عليكِ أن تشربي حليبكِ وتعودي على متن فرسكِ.
    Möchten Sie etwas trinken? Kaffee, Tee? Etwas anderes? Open Subtitles هل تودين أن تشربي أي شيء قهوة, شاي أي شيء, حقا
    Vielleicht sollten Sie dann ein Glas Wein mit mir trinken. Open Subtitles ربما يجب ان تشربي معي كأس نبيذ بعد هذا اليوم ..
    Okay, okay, als nächstes musst vom Körper eines Typens trinken. Der da! Open Subtitles حسناً، حسناً، المرحلة التالية عليك أن تحصلي على صورة وأنت تشربي على جسد ذلك الشاب
    M'am... hier dürfen sie nicht trinken. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تشربي هنا. أنتَ تمزح، كيف سيتخطّى الناس يوم عملهم
    Du wirst ein prächtiges Festmahl sehen, aberr iss oder trink nichts. Open Subtitles سترين مأدبة فخمة ولكن لا تأكلي أو تشربي أي شيء
    "Iss oder trink nichts, während deines Aufenthaltes, und sei zurück bevor das letzte Sandkorn gefallen ist." Open Subtitles لا تأكلي أو تشربي أي شيء أثناء وجودك هناك وارجعي قبل سقوط آخر حبات الرمل
    Nimm einen großen Schluck oder trink nicht von der Plasmaquelle. Open Subtitles إما أن تشربي بجدية و إلا فلا تتذوقي ينبوع البلازما هل تفهمين ما أقول ؟
    Hier, trink den Wein aus, dann werde ich dich schön massieren und du gehst ins Bett, ok? Open Subtitles تفضلي ، بعد أن تشربي سوف أمنحك بعض التدليك اللطيف ثم تخلدين إلى النوم ، حسن؟
    Entweder du trinkst den Orangensaft, solange er frisch ist, oder du lässt es. Open Subtitles إذا لم تشربي عصير البرتقال وهو طازج فلا فائدة منه
    Du trinkst jetzt unbedingt diesen grünen Tee, den ich dir gemacht habe, denn du wirst schon wieder ganz heiser. Open Subtitles أنا حقا, حقا اريد منك ان تشربي هذا الشاي الاخضر الذي انا عملته لك لأنك اصبح صوتك خشن مرة أخرى.
    Möchtest du noch ´n Drink mit mir nehmen, bevor ich auf mein Zimmer gehe? Open Subtitles ربما تودين أن تشربي شيئا معي في الأسفل قبل أن أعُودُ إلى غرفتِي؟
    Deine Tasse ist sauber. Hast du den ganzen Abend keinen Kaffee getrunken? Open Subtitles الكوب خاصّتك نظيف, ألم تشربي القهوة طوال فترة الليل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus