Wenn ich da bin und die Wahrheit rausrutscht, wird deine Mom nicht so sauer sein. | Open Subtitles | أذا كنت هناك,والحقيقه خرجت أمكِ لن تغضب كثيرآ |
Man muss nur richtig wütend werden. | Open Subtitles | أتفهم ؟ إن أردتَ ضرب شيءٍ ما فكل ما عليكَ فعله هو أن تغضب |
Soll sie sauer auf uns sein. Zumindest wird sie leben. | Open Subtitles | لندعها تغضب منّا فعلى الأقل ستكون على قيد الحياة |
Wir wissen beide, wie rücksichtslos sie ist, wenn sie wütend ist. | Open Subtitles | حسناً، كلانا يعرف كيف يمكن أن تكون طائشة عندما تغضب |
Ich muss meine Tante begrüßen, sonst wird sie wütend auf meine Mom. | Open Subtitles | عليّ أن ألقي التحية على عمتي أو سوف تغضب على أمي |
Sie kann sehr böse werden. | Open Subtitles | إنها تغضب حين يرفضها أحد. رأيتها بتلك الحالة، تابع. |
- Wenn Sie sich ärgern, können Sie sich nur schwer beherrschen? | Open Subtitles | وعندما تغضب هل لديك مشكلة في ان تبقى في السيطرة؟ |
Na schön, hör zu: Ich entfessele dich, aber du musst mir versprechen, dass du nicht wütend sein wirst. | Open Subtitles | سأفك قيدك، لكني أريدك أن تعدني بأن لا تغضب |
Wie, wenn eine Frau Auto fährt und man wütend wird? | Open Subtitles | مثل اذا رأيت إمراة تقود السيارة , هل تغضب ؟ |
Und wie man so sagt, wenn du wütend bist, wirst du die beste Rede halten, die du jemals bereuen wirst. | TED | وكما يقول المثل عندما تغضب .. فان سوف تقول اكثر شي سوف تندم عليه طيلة حياتك |
Du hättest uns beinahe beide umgebracht, du kannst sauer sein, solange du willst, aber hör auf, dich wie ein Arschloch zu benehmen. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك التسبب في مقتلنا لهذا، يمكنك أن تغضب كما تشاء ولكن توقف عن التصرف بحقارة |
Hast du jemals daran gedacht, dass die Person, auf die du sauer sein solltest, du selbst bist? | Open Subtitles | هل فكرت يوماً في الشخص الذي يجب أن تغضب منه |
Statt dich wie ein Arschloch zu benehmen, solltest du auf ihn sauer sein. | Open Subtitles | بدلاً من أن تكون سافل عليك أن تغضب منه |
Da Sie nicht aussehen wie jemand, der Angst vor etwas hat, müssen Sie wütend werden. | Open Subtitles | وبما أنك تبدو كرجل لا يهاب شيئاً فلابد أن تغضب. |
Giovanni, entschuldige. Nicht wütend werden, weil ich so oft frage. | Open Subtitles | لا تغضب منّي، أعرف بأنّني قد سألتك عن ذلك كثيراً |
Sie sagen, Sie wollten Ihrer Arbeit nicht nachkommen, weil Sie zu beschäftigt damit waren zu versuchen in den Laptop Ihrer Freundin zu kommen, um einen Weg zu finden, damit sie nicht mehr sauer auf Sie ist. | Open Subtitles | أنت تخبرنا بأنك لا تقم بعملك لأنك مشغول بمحاولة كسر حماية حاسب صديقتك لتتوصل لطريقة تجعلها لا تغضب منك؟ |
Dad, sei nicht wütend auf mich, aber die Scheibenwischer,... kannst du sie verlangsamen? | Open Subtitles | لا تغضب مني يا أبي، لكن أيمكن أن تبطئ من حركة ماسحتي الزجاج؟ |
-Soll deine Mommy böse werden? Nein! | Open Subtitles | ـ هل تريدون أن تغضب أمكم؟ |
Geschworene ärgern sich, wenn Versicherungen nicht bezahlen. Vor allem an die einzige Hinterbliebene eines Marine, der im Einsatz verletzt wurde. | Open Subtitles | هيئة المحلفين تغضب ان كان السبب عدم دفعنا لمبلغ التأمين وخاصة لو كانت لاحد اقرباء أحد الجنود وماتو وهم يخدمون البلد |
Du kannst nicht dein Leben lang Leuten die Tür aufhalten und dann wütend sein, weil sie sich nicht bedanken. | Open Subtitles | لا تستطيع إمضاء حياتك كلها تمسك بالباب مفتوحاً للناس ومن ثم تغضب عندما لا يشكروك |
Ich wollte, dass sie wütend wird, sich deprimiert fühlt, ausflippt. | Open Subtitles | أردتها أن تغضب ،أن تشعر بالإحباط و أن تنتابها نوبة غضب |
Gut, im Gegensatz zu ihnen spielst du besser, wenn du wütend bist. | Open Subtitles | أفترض ليس مثلهم، أنت تَلْعبُ بشكل أفضل عندما تغضب هل أنا محق ؟ |
Als sie darauf bestand, dass du den Tanz verlässt, ist das die Art, wie sie sich normalerweise verhält, wenn sie über dich verärgert ist? | Open Subtitles | الآن , عندما اصرت بأنكِ تغادري الحفلة هل هذه الطريقة التي تتصرف بها دائما ً عندما تغضب عليك ؟ |
Alter, was hat deine Tante gemacht, um so viele zu verärgern? | Open Subtitles | ياصاحبي، مالذي فعلتهُ عمتك كي تغضب هذا الكم من الأشخاص؟ |
Es ist nach Sonnenuntergang. Mutter wird wütend sein. | Open Subtitles | نحن شارفنا على الغروب سوف تغضب امي |
Bleib schön wütend, denn wenn mich recht erinnere, wirst du echt dämlich, wenn du wütend wirst. | Open Subtitles | فأنتَ تصبح غبياً جداً عندما تغضب الآن ، اعطني السلاح ولد مطيع |
Man neigt zu Wut, weil sie einen kampfbereit macht. Oder zu Depression, weil man sich dadurch sozial zurückzieht. | TED | ترغب في أن تغضب لأنه يجعلك متحفزا للمواجهة، أو أن تكون مكتئبا لأنه يجعلك خارج نطاق التعامل مع الآخرين نوعا ما. |