Das ist nicht wirklich hilfreich. Meiner Meinung nach ist das eher kontraproduktiv. | Open Subtitles | تلك ليست بمساعدة , وفي رأيي ذلك قد أتى بنتائج عكسية |
Damit geht eine ungeheure Verantwortung einher und Das ist nicht nur die Verantwortung der Wissenschaftler und der Ethiker, die darüber nachdenken und darüber schreiben. | TED | وذلك يضع على عاتقنا مسؤولية تلك ليست فقط مسؤولية العلماء والأخلاقيين الذين يفكرون في الأمر ويكتبون عنه الآن. |
Das ist nicht die ganze Lösung. Es ist ein Teil der Lösung. | TED | تلك ليست الإجابة كاملة. إن ذلك جزء من الإجابة. |
Das ist kein Problem. Mom schafft es, dass Müll klasse schmeckt. | Open Subtitles | تلك ليست مشكلة ، أمي يمكنها جعل طعم النفايات لذيذ |
Das ist kein Leben für eine hübsche Frau wie Sie. | Open Subtitles | تلك ليست حيـاة منـاسبة لـ إمرأة لطيفة مثلكِ |
Das ist keine Information, sondern eine Meinung. | Open Subtitles | تلك ليست معلومات, تلك وجهة نظر ثقي بي, إنها الحقيقة |
Das sind nicht die Art Volltreffer, die man erwartet im Radio zu hören. | Open Subtitles | تلك ليست واحدة من الضربات التي يتوقع أن نسمعها عبر الردايو. |
Darüber könnten wir lange ergebnislos diskutieren. Das ist nicht das Problem. | Open Subtitles | يمكننا التكلم لساعات دون جدوى، لأن تلك ليست المشكلة |
Nein, nein ich weiss, daß sie beide nicht dieselbe Figur haben, und vielleicht meinen Sie jetzt das Ihr Körper nicht so perfekt ist, aber Das ist nicht der Fall. | Open Subtitles | لقد ادركت ان اجسامكم مختلفة, وذلك ربما يعنى اننى اعتقد ان جسدك غير مثالى, ولكن تلك ليست الحالة. |
Und dieser Junge, naja, sagen wir einfach, Das ist nicht das erste Mal, dass er hier in meiner Stadt Ärger gemacht hat, okay? | Open Subtitles | وأن الفتي ، لنقل .. أن تلك ليست المرة الأولى التي بسبب بها مشاكل في المدينة ، حسناً؟ |
Das ist nicht das Feuer der Schlachtfelder. Das ist das Blut unseres Volkes, Sohn. | Open Subtitles | تلك ليست نيران المعركة، إنّها دماء قومنا يا بنيّ. |
Das ist nicht meine Schokolade, oder? | Open Subtitles | تلك ليست رقاقة الشكولاتة خاصتي أليس كذلك؟ |
Ich sagte, ich hätte dich nicht mehr gesehen, seit deine Mutter und ich uns getrennt haben, aber Das ist nicht ganz richtig. | Open Subtitles | أعرف أني لم أشاهدكِ منذ انقسامى أنا ووالدتكِ ولكن تلك ليست الحقيقة |
Er besitzt ein Tarotkartenspiel, Das ist kein Verbrechen. | Open Subtitles | بم سنخبر الشرطة؟ الرجل يمتلك مجموعة أوراق التارو، تلك ليست جريمة |
Und diese Batteriesäure, die Sie mir gegeben haben, Das ist kein Kaffee. | Open Subtitles | و حمض البطارية تلك التي أعطيتني إياه, تلك ليست قهوة |
Verschonen Sie uns, Chapman. Das ist kein Schönheitswettbewerb. | Open Subtitles | ارحمينا يا شامبان تلك ليست مسابقة ملكة الجمال |
Okay, ich sehe schon, Das ist kein Mitbring-Dienstag, sondern eine Intervention. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أرى أن تلك ليست مائدة يوم الثلاثاء إنه تدخُّل بيّن في حياتي |
Das ist keine Macht. So handeln Soziopathen. | Open Subtitles | تلك ليست بالقوة، إنها تعريف أن تكون مختلاً عقليّاً. |
Das ist keine Demokratie -- Lügen in der Dunkelheit zu verbreiten, bezahlt mit illegalem Geld, von Gott weiß woher. | TED | تلك ليست الديمقراطية... نشر الأكاذيب في الخفاء، الممولة بأموال غير شرعية، يعلم الله وحده مصدرها. |
Das ist keine schwarze Vorherrschaft, das ist schwarze Intelligenz! | Open Subtitles | لكى يصبح لدينا قيادة إقتصادية فى مجتمعنا ... لا, تلك ليست سيادة سوداء |
Ja, aber Das sind nicht genug Beweise um sie festzunehmen. | Open Subtitles | أجل، ولكن تلك ليست بالأدلة الكافية لإلقاء القبض عليها |
Das sind keine Apfelbäume. Ich hab als Kind einen gesehen. | Open Subtitles | . تلك ليست شجيرات تفاح لقد رأيتُ شجرة تفاح حينما كنتُ طفلاً |
Es ist nicht das erste Mal, dass Sie mich vor einer Katastrophe retten. | Open Subtitles | تلك ليست المرة الأولى التي تمنع عني فيها كارثة يا كابتن بتلر |
Ich hoffe, Das war nicht deine Überraschung. - Oh ja. | Open Subtitles | آمل أن تلك ليست مفاجـأتك الكبيـرة |