Ich hatte gestern mit Preston's Eltern zu Abend gegessen. | Open Subtitles | تناولتُ العَشاءَ الليلَة الماضيَة معَ والِدا بريستون |
Oh je, ich habe noch nie ein Ei gegessen. | Open Subtitles | حسناً, اسمع المشكلة. لم يسبق وأن تناولتُ بيضة. |
Ich habe nur was Scharfes gegessen, und jetzt sind meine Lippen angeschwollen. | Open Subtitles | لقد تناولتُ لتوي شيئاً حاراً والآن شفتي منتفحة |
Und ich aß das allererste Ei... meines Lebens. | Open Subtitles | وقد تناولتُ أول بيضة في حياتي كلها. على الإطلاق, على الإطلاق, على الإطلاق. |
Und wenn ich noch einen esse, werde ich das vermutlich auch. | Open Subtitles | وأظنّ بأنّي لو تناولتُ واحدةً أخرى سأموت على الأغلب |
Ich hab in der Kneipe was genommen, und jetzt fühl ich mich komisch. | Open Subtitles | تناولتُ شيئا في الحانة، وأشعر الآن أنني بحالة غريبة. |
Danke, aber ich hatte schon etwas auf dem Weg nach Hause. | Open Subtitles | شكراً. تناولتُ شريحة بيتزا في طريقي إلى البيت |
Ich habe gestern Abend viel gegessen. | Open Subtitles | لقد تناولتُ الكثير الليلة الماضية مُحققشرطةأصطحبنيلوجبةالعشاء، |
Du hast noch nie ein Ei gegessen? | Open Subtitles | اشرحي لي كيف أنكِ لم تتناولي بيضةً في حياتكِ كلها. تناولتُ بيضاً في... |
- Ich habe drei gegessen. Ich habe drei gegessen. | Open Subtitles | -لقد تناولتُ ثلاثة، تناولتُ ثلاثة، ثلاثة |
Ich hab in letzter Zeit viel gegessen. | Open Subtitles | لقد تناولتُ الكثير في الآونة الأخيرة... قد يكون وزني 85 حالياً. |
Ich habe mit Arlene gegessen und ihr Gin Tonic gemixt. | Open Subtitles | تناولتُ العشاء مع (آرلين)، مزجتُ شراب الجن مع مياه فوّارة |
Alle Hinweise deuten darauf hin, dass ich zu viele Erdnussflips gegessen habe. | Open Subtitles | أنني تناولتُ الكثير من "شيزي ديبلز". |
Alle Hinweise deuten darauf hin, dass ich zu viele Erdnussflips gegessen habe. | Open Subtitles | أنني تناولتُ الكثير من "شيزي ديبلز". |
Ich aß das richtige Essen. | Open Subtitles | لقد تناولتُ كلّ الأطعمة السليمة، وقرأتُ كلّ الكتب والدراسات |
Klar, ich war total ausgelaugt, hatte keine Interesse an Dingen, die ich vorher gemocht hatte, ich aß kaum, kämpfte mit Schlaflosigkeit und fühlte mich isoliert und erschöpft. | TED | بالتأكيد كنتُ مُنهَكة تمامًا، فقدتُ اهتمامي بأشياءَ اعتدت الاستمتاع بها، بالكاد تناولتُ طعامي، عانيتُ كثيرًا من الأرق، وشعرتُ بالعزلة والاستنزاف. |
- In Ordnung. Das Letze Mal, als ich Moo Goo Gal Pan aß, war in einer Hütte in Canton. | Open Subtitles | آخر مرّة تناولتُ فيها "مو جوو غال فان" كنتُ في كوخ بـ"كانتون" |
Wäre es ok, wenn ich noch sechs Donuts esse? | Open Subtitles | أتظن أنني سأكون بخير لو تناولتُ ستة قطع أُخرى؟ |
Charlie, wenn ich noch eine einzige Bohne esse, wird mir schlecht. | Open Subtitles | (تشارلى)، إنْ تناولتُ مقدار آخر من الفول سأصاب بوعكة ٍ. |
Ich esse den Apfel und er lebt? | Open Subtitles | إذا تناولتُ تلك التفّاحة، يبقى حيّاً؟ |
Ich habe ein paar Pillen genommen. Ich wollte mich nicht umbringen. | Open Subtitles | لقد تناولتُ بعض الاقراص لم أقصد قتل نفسي |
Obwohl, Mist! Ich hatte schon zwei "Pumpkin' Ales". | Open Subtitles | مع ذلك، سحقّاً، لقد تناولتُ قنينتان من شراب المزر |