Aber wenn nicht, weiß man es nicht, somit kann man nicht beweisen, dass man nicht träumt. | TED | لكن عندما لا تكون كذلك، فإنك لا تعلم أنّك لست مستيقظ، فلا تستطيع إذًا أن تُثبت أنّك لست تحلم. |
Eine Geschichte, die klingt, als wäre sie von einer Irren, die ihre Unschuld beweisen will? | Open Subtitles | بقصه تبدو كأنها أحلام وهذيان عن إمرأة تحاول ان تُثبت انها بريئة؟ "لا، "باتريك |
Um zu beweisen, dass jemand im Krieg in Polen irgendetwas getan hat. | Open Subtitles | حتى تُثبت أنّ أحدهم ارتكب جريمةً في بولندا فترة الحربّ |
Und die Tatsache, dass du dich eingehackt hast, beweist, dass du davon wusstest. | Open Subtitles | و حقيقة أنّكَ قمت بالإختراق، تُثبت أنّكَ كنت على علمٍ بذلك. لذا ماذا كان الغرض؟ |
Das Foto beweist es, du hast es seit Jahren auf meine Familie abgesehen. | Open Subtitles | الصورة تُثبت أن أنكِ كنتِ تستهدفين عائلتي وإبني منذ سنين |
Ich nehme an, dass du es an anderer Stelle bewiesen hast. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفترض أنّك كنت تُثبت ذلك بمكانٍ آخر |
Der CIA hat Satelittenfotos davon, die das beweisen. | Open Subtitles | المخابرات الأمريكية لديها صور فوتوغرافية تُثبت هذا |
Heute Abend sehen wir Objekte, die beweisen, dass es Wunder gibt. | Open Subtitles | الليلة ، سوف نُعاين مُتعلقات تُثبت حقيقة المُعجزات |
Momentan müssen wir ihr beweisen, dass sie Recht hat. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تُثبت لها أنها مُحقّة |
Ich muss beweisen, dass sie existiert. | Open Subtitles | أريدك أن تُثبت أن هذه المجموعة لها وجود |
Du musst beweisen, dass diese Gruppe existiert. | Open Subtitles | أريدك أن تُثبت أن تلك المجموعة موجودة |
Ich hab jede Menge Abhörbänder und andere Unterlagen, die das beweisen. | Open Subtitles | لديّ تسجيلات! أدلة! ومستندات أخرى تُثبت ذلك! |
Bevor du bei Division gelandet bist, warst du ein Anarchist, wolltest beweisen, dass... keine Macht in der Welt unantastbar ist. | Open Subtitles | قبل أن تأتي إلى "الشعبة" كنتَ شخصاً فوضوياً، صحيح؟ تحاول أن تُثبت بأنه لا يوجد قوى في العالم، غير قابلة للإختراق |
Missversteh mich nicht... sie ist definitiv verrückt geworden, aber ihre Aktionen beweisen, dass Sie nicht der Hellseher ist, richtig? | Open Subtitles | لا تُسئ فهمي... لقد جُنّت تماماً، ولكن تصرفاتها تُثبت أنها ليست المستبصر، صحيح؟ |
Haben Sie Papiere, die das beweisen? Nein. | Open Subtitles | هل لديك الوثائق الرسميّة لكي تُثبت ذلك؟ |
Ich sagte, ich kann beweisen, dass der Kerl für Costello gearbeitet hat! | Open Subtitles | قد قلت لك أنّه لديّ أدلة دامغة تُثبت علاقة هذا الحقير بـ(كوستيلو)، اتفقنا؟ |
- Mr. Jonus Ray. Mein Advokat hat Dokumente, die beweisen, dass der Neger Clemens Ray mir gehört. | Open Subtitles | القضاء أقرّ صحة المستندات التي تُثبت ملكيتي للعبد المُدعى (كليمنت راي). |
Sie gab Conrad heute Dokumente, die ihre Abtreibung beweisen sollen. | Open Subtitles | لقد منحت (كونراد)، هذا الصباح وثائق والتي تُثبت تخلصها من الحمل، لكن كلانـا يعرف أن هذا كذب. |
- Ich möchte, dass du mir beweist, dass unsere Freundschaft echt ist, auf Vertrauen und Gerechtigkeit basierend. | Open Subtitles | أريد منك أن تُثبت أن صداقتنا هى صداقة حقيقية مبنية على الثقة والمساواة |
Das beweist das Gegenteil! Ich verstehe nicht, wovon du da redest! | Open Subtitles | ـ هذه تُثبت أن له وجود ـ "تريفور" أنا لا أفهم ما الذي تتحدث عنه |