"ثمة شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Irgendwas
        
    • Da ist etwas
        
    • Da ist was
        
    • Es gibt etwas
        
    • Irgendetwas
        
    • noch etwas
        
    • Es gibt da etwas
        
    Ich weiß nicht. Irgendwas stimmt hier nicht. Open Subtitles لا أدري، لكني أشعر أن ثمة شيء ليس على ما يرام.
    Irgendwas Ungewöhnliches auf dem Radar oder den Scannern? Nein. Open Subtitles هل ثمة شيء غير عادي على الرادار أو على جهاز الرصد؟
    Da ist etwas dogmatisches und gefährliches, etwas ausgeprägt Unamerikanisches. Open Subtitles ثمة شيء ما متزمّت وخطير شيء غير أمريكي بشكل واضح
    Ich glaube, Da ist was in meinem Zimmer. Ich komme gleich. Open Subtitles ـ أظن ثمة شيء في غرفتي ـ سأوافيك هناك بالحال
    Ich weiß, ich liebe dich. Es gibt etwas, dass du wissen musst. - Ich liebe dich. Open Subtitles ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به
    Ist in diesen Pralinen Irgendetwas drin gewesen? Open Subtitles أكان ثمة شيء بتلك الشوكولا التي بعتها لها ؟
    Vielleicht ist da noch etwas, das ich tun muss, wenn ich jemals weitermachen will. Open Subtitles ربما أن ثمة شيء آخر يلزمني القيام به إذا كنت أرغب بالتقدم يوماً
    Hab ich Irgendwas im Gesicht, Soldat? Open Subtitles من قال أن بمقدورك التكلم معي ؟ هل ثمة شيء على وجهي، أيها الجندي ؟
    Irgendwas hat mir die Kamera aus der Hand geschlagen! - Ruhig! Open Subtitles ثمة شيء يبعد الكاميرا عني .يجب أن أثبتها
    Mein Absturz. Irgendwas hat das Fly-By-Wäre gestört. Open Subtitles في حادثة تحطمي، ثمة شيء أوقف نظام التحكم الإلكتروني لمركبتي.
    Irgendwas wegen eines unzuverlässigen Zeugen und Anzeichen, dass die DNA-Beweise manipuliert wurden. Open Subtitles ثمة شيء يخص شاهداً موصوماً، كما أن أحدهم تلاعب بدليل الحمض النووي
    Scheiße. Irgendwas stimmt nicht. Ich kann nichts hören. Open Subtitles .تبًا، ثمة شيء ما خاطئ .لا يمكنني سماعك جيّدًا
    Mickey, Irgendwas geht hier vor. Oh, Gott. Open Subtitles ثمة شيء يجري هنا يا إلهي، أأنت بخير ؟
    Kein Handy, aber Da ist etwas in seinem Mund. Open Subtitles لا يوجد هاتف, لكن ثمة شيء في فمه.
    Ich glaube, Da ist etwas in meinem Kiefer. Open Subtitles أظن بأن ثمة شيء بداخل فكي، هنا
    Da ist etwas, das würde ich gern tun, aber... es ist heikel. Open Subtitles ثمة شيء أريد القيام به لكنه دقيق
    In der Schublade Da ist was Schönes für dich drin. Open Subtitles ثمة شيء جميل لكِ في درج المكتب الذي هناك
    Sah die Raten. Sieht interessant aus. Ja, Da ist was faul. Open Subtitles ـ رأيت أرقام مركز الشرطة، تبدو مثيرة للإهتمام ـ أجل، ثمة شيء ما حيالها
    Wissen Sie... Es gibt etwas, das ich jetzt gern tun würde. Open Subtitles تعلمين، هناك ثمة شيء ساستمتع به الأن
    Es gibt etwas hier drin. Ich weiß, dass du hier unten etwas versteckt hast. Open Subtitles ثمة شيء هنا، أعلم أنك أخفيت شيء ما هنا
    Irgendetwas greift absichtlich Menschen an. Open Subtitles ثمة شيء ما يهاجم الناس عمداً، وأنّه، أيّا كان هو،
    Es gibt da noch etwas, was ich sehr deutlich machen möchte... sogar im Erfolgsfall werdet Ihr der Crew verwiesen, Open Subtitles ثمة شيء واحد أريد أنأوضحهجداً.. حتى بعد النجاح، سيتم طردك من الطاقم،
    Sir, Es gibt da etwas, das Sie wissen müssen. Open Subtitles سيدس, ثمة شيء عليك أن تعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus