Ich sitze hier bei Ihrem Bruder, bis der Marschall eintrifft. | Open Subtitles | سأبقى جالس هنا مع أخيك إلى ان يصل المارشال |
Ich sitze hier mit einem Entwicklungsbericht aus dem Krankenhaus, der keine Entwicklung aufweist. | Open Subtitles | أنا جالس هنا وأحمل تقريراً من المستشفى لا يظهر أيّ تقدّم |
Wie zum Geier soll ich debattieren, ich sitze hier? | Open Subtitles | كيف يعتقدون بأني سوف أناقشهم وأنا جالس هنا |
Sie überprüfen Ihre E-Mail, während Sie hier sitzen. | TED | تتفقد بريدك الالكتروني، بينما أنت جالس هنا. |
Die Leute sitzen rum und brauchen ihren Sauerstoff auf. | Open Subtitles | الجميع جالس هنا يستخدمون الأكسجين الخاص بهم |
Gut also, es ist zufällig so ich sitze hier und warte auf eine Prostituiert und zufällig stehst du vor der Tür? | Open Subtitles | صحيح. إنها مجرد مصادفة إذن أنني جالس هنا في أنتظار غاوية و أنت تظهرين فجأة على عتبة بابي؟ |
Ich sitze hier,... versuche darüber nachzudenken,... wie mich und den dreckigen, weißen Jungen zu töten ein guter Schachzug für euch war. | Open Subtitles | أنا جالس هنا .. أحاول التفكير كيف قتلي وقتل فتى أبيض خطوة ذكية لك ولرجالك |
Ich sitze hier...und rede darüber, was mir zugestoßen ist, ganz so, als wäre es nur mir passiert. | Open Subtitles | جالس هنا أتحدث عما حدث لي . و كأنه حدث لي وحدي |
Ich sitze hier seit... ich weiß nicht, wie lange und versuche, herauszufinden, wie ich es ihr sagen soll. | Open Subtitles | أنا جالس هنا لمدة لا أعلم كم طولها أحاول إيجاد طريقة لتبليغها بذلك |
Und ich sitze hier in diesem großen, warmen, gemütlichen Haus. | Open Subtitles | وأنا جالس هنا فحسب في هذا المنزل الكبير المُريح الدافئ نحن نعيش ببساطة وفقا لقيمنا |
Jetzt reichtâs, ich meine, ich sitze hier, ihr redet über meine Gefühle und irgendwie darf ich nicht mitreden. | Open Subtitles | انا جالس هنا وانتما تتحدثان عن مشاعري وبطريقه ما تركتماني خارج المحادثه |
Ich sitze hier und schaue zu, wie uns das Geld wegläuft. | Open Subtitles | أنا جالس هنا أشاهد الأموال تمضي بعيدا |
Ich sitze hier und höre diesen Menschen beim Reden zu. Es hat nichts mit mir zu tun. | Open Subtitles | "إني جالس هنا استمع لهؤلاء الناس يتحدثون." |
". Sie hatten den Impuls, es zu machen, dann fehlte die erforderliche Aktivierungsenergie, um sich dazu zwingen. Da zogen Sie die Notbremse: "Ich sitze hier. | TED | تلك التجربة التي خضتها عندما كان لديك الدافع للقيام بذلك ومن ثم لم تستعمل طاقة التنشيط المطلوبة لإجبار نفسك وتحفيزها، وقع سحب فرامل الطوارئ- "أنا جالس هنا. |
sitze hier, starre auf das Papier. | Open Subtitles | جالس هنا أحدق في هذه الورقة. |
Ich sitze hier noch nicht lange. | Open Subtitles | لم أكن جالس هنا كل هذا الوقت |
Teal'c ist sehr wertvoll für uns. Ohne ihn würden Sie nicht hier sitzen und angeblich ihr Land vertreten. | Open Subtitles | تيلك ثروة ثمينة بدونه أنت لن تكون جالس هنا |
Also, können wir dich jetzt nach Hause schaffen, bevor mich noch jemand hier sitzen sieht? | Open Subtitles | والآن ... هل لي أن أقلك إلى البيت من فضلك قبل أن يرَني أحد وأنا جالس هنا هكذا؟ |
Die Leute sitzen rum und brauchen ihren Sauerstoff auf. | Open Subtitles | الجميع جالس هنا يستخدمون الأكسجين الخاص بهم |
Ich hoffe wirklich, dass niemand stirbt, während ich hier sitze und nicht mit Ihnen rede. | Open Subtitles | أتمنى حقاً ألا يموت أحد و أنا جالس هنا دون أن أتكلم ...كان لدي |
Sie müssen glauben, dass er hier sitzt, hier in diesem Stuhl. | Open Subtitles | علينا أن نشعرهم بأنه جالس هنا على هذا الكرسي |
Ich sitze genau hier. | Open Subtitles | إنّي جالس هنا |