"جفاف" - Traduction Arabe en Allemand

    • dehydriert
        
    • trockener
        
    • trockenen
        
    • trocken
        
    • Trockenheit
        
    • Durststrecke
        
    • ausgetrocknete
        
    • Dürre
        
    • Dürreperioden
        
    • Dürren
        
    • Trockene
        
    • Dehydration
        
    • Trockenzeit
        
    • Austrocknung
        
    - Sie heißt Whitney Jacobs. Sie ist ganz schön dehydriert und wird immer wieder bewusstlos. Open Subtitles اسمها ويتي جيكوب , لديها جفاف ولا زالت فاقدة الوعي
    Hoffentlich geringfügig. trockener Mund, Schwindelgefühle, Übelkeit. Open Subtitles نتوقع أن يكون جفاف الفم مع دوخة بسيطة وغثيان
    Weil metastatische Tumore nicht das abnormale MRT, den Nierenschaden, den trockenen Mund und die Diplopie erklären? Open Subtitles لأن الأورام المتنقلة لا تفسر فحص الرنين المغناطيسي الغير طبيعي الضرر بالكلي، جفاف الفم، و الرؤية المزدوجة؟
    trocken und kühl sind sie sicher und gehorsam. Open Subtitles عندما يكونوا فى حاله جفاف وبروده، يصبحوا فى أمان ومطيعين.
    Fängt mit leichtem Fieber an, Trockenheit in der Kehle. Open Subtitles انه يَبْدأُ مَع حُمَّى طفيفة، جفاف الحنجرةِ.
    Das klingt nach einem kniffligen Krieg und einer Durststrecke im Hotelgewerbe. Open Subtitles أعتقد أن هذه قد تكون حرب خادعة وموجة جفاف طويلة للفندق.
    Refresh fixiert wissenschaftlich erwiesen Feuchtigkeit und lindert ausgetrocknete Haut. - 'tschuldigung. Open Subtitles المرطب أثبت علمياً من أنه يعيد الرطوبة ويقوم بتخفيف جفاف البشرة
    Er war extrem dehydriert, unterernährt... und ich hab jeden Test mit ihn gemacht, der mir einfiel. Open Subtitles كان يعاني من جفاف شديد وسوء تغذية.. أقوم بإجراء كل فحص يخطر ببالي
    Ihm fehlt nichts. Er ist nur etwas dehydriert. Open Subtitles إنه بخير إنه بخير فقط لديه جفاف بسيط
    Übelkeit, Muskelschwäche, Schlaflosigkeit, verminderter Appetit, trockener Mund, Unruhe. Open Subtitles غثيان, ضعف عضلي,أرق ,تغير في شهية الطعام جفاف الفم,مع نوبة هيجان
    Nein, aber dann ist sie in die Höhe geschossen und ich wollte nicht jedem sagen, dass ich sie nur gekauft habe, weil ich unter trockener Haut leide. Open Subtitles ،كلّا , لكن بعد ذلك إرتفعت ولم أكُ لأخبرِ الجميع بأنني قد شريتها .لأنني كنتُ أعاني من جفاف بشرتي
    Nun, das ist eine der Absichten dieser Studie, aber bei Tests dieser Art, die üblichen Nebenwirkungen beinhalten, einen trockenen Mund, Haar verlust, verschwommenes Sehen, entzündetes Zahnfleisch... Open Subtitles هذه هي أحد أغراض البحث لكن في أختبارات من هذه الطبيعة فالتأثيرات الجانبية الشائعة تتضمن جفاف الفم, فقدان الشعر
    Ich schenke mir noch ein Glas Wasser ein, um die trockenen Cini Minis runterzuspülen. Open Subtitles أصب لنفسي كوب آخر من الماء لأزيل جفاف الخبز المحمص من حلقي
    Innerhalb einer Stunde wird jeder Brunnen im Umkreis von zehn Meilen trocken sein. Open Subtitles بعد ساعة، كل شخص على مقربة بعشرة أميال من هنا، سيكون بدون مياه في جفاف كهذا
    Also, weil in ganz Spanien Trockenheit herrscht. Sole, dass du auch gar nichts mirbekommst. Open Subtitles من الأخبار هناك جفاف في أسبانيا كلها
    Etwas später, machte ich eine schreckliche Durststrecke durch. Open Subtitles في وقت لاحق، عانيتُ من نوبة جفاف فظيعة
    Refresh fixiert wissenschaftlich erwiesen Feuchtigkeit und lindert ausgetrocknete Haut. Open Subtitles المرطب أثبت علمياً من أنه يعيد الرطوبة ويقوم بتخفيف جفاف البشرة
    sich dessen bewusst, dass Afghanistan in hohem Maß durch Naturkatastrophen gefährdet ist und zurzeit von der schlimmsten Dürre seit Menschengedenken heimgesucht wird, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أفغانستان شديدة التعرض للكوارث الطبيعية، وأنها تعاني في الوقت الراهن من أسوأ جفاف يذكره الأحياء،
    Im Jahr 1900 gab es ca. eine halbe Million Menschen, die jährlich in Naturkatastrophen starben: Überschwemmungen, Erdbeben, Vulkanausbruch, Dürren usw. TED سنة 1900، كانت حوالي نصف مليون شخص الذين قضوا بسبب الكوارث الطبيعية: فيضانات، زلازل، براكين انفجار، أي شيء، جفاف.
    Trockene Augen weisen auf ein egetative Fehlfunktion hin. Das kommt auf die Tafel. Open Subtitles جفاف العين يعني اختلال وظيفي تلقائي سأضعها علي اللوحة
    - Laut Dr. Cuddy ist es Dehydration. Open Subtitles (قالت رسالة دكتورة (كادي أنه مجرد جفاف من الإسهال
    Das ist nicht die Wanderung während der Trockenzeit und das weißt du. Open Subtitles هذا ليس موسم جفاف عادي للتجول وأنت تعرف هذا
    Unterernährung, Austrocknung, starke Unterkühlung. Open Subtitles سوء تغذية ، جفاف انخفاض طفيف في درجة الحرارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus