"حجز" - Traduction Arabe en Allemand

    • reserviert
        
    • eine Reservierung
        
    • gebucht
        
    • reservieren
        
    • Tisch
        
    • Reservierungen
        
    • buchte
        
    • nachsitzen
        
    • ausgebucht
        
    • einer
        
    • beschlagnahmen
        
    • buchen
        
    Zimmer waren schon reserviert in Stockholm und Kopenhagen. Open Subtitles لقد حجز لنا بالفعل إلى ستوكهولم و كوبنهاجن
    Mr. Ratchett hat reserviert, wir würden gerne sofort einsteigen. Open Subtitles المعذره أيها الساده لكن مستر راتشيت لديه حجز و سنكون ممتنين لو تمكنا من الصعود فى الحال
    Ich hab hier 'ne Postkarte, auf der steht, dass ich eine Reservierung in diesem Hotel habe. Open Subtitles وصلتني هذه البطاقة البريدية والتي مفادها أن لدي حجز بهذا الفندق
    Wenn du woanders eine Reservierung hast, nimm mich mit. Open Subtitles إن كان لديك حجز في مكان آخر فيسرني الذهاب معك
    Sie sind auf den 8.30-Uhr-Flug morgen früh gebucht. Open Subtitles لقد تم حجز رحلة طيران لك الساعه الثامنه والنصف صباحاً
    Ich möchte gerne ein Doppelzimmer reservieren. Open Subtitles اريد ان اعمل حجز لليله , من فضلك غرفه مزدوجه
    Es muss ganz hervorragend laufen, da wir offenbar nie einen freien Tisch bekommen. Open Subtitles لا بد أنه يعمل جيداً لم نستطع أبداً أن نحصل على حجز
    Mein Name ist Michael Jennings, und ich weiß nicht mehr, ob ich kürzlich einen Tisch bei lhnen reserviert habe. Open Subtitles اسمي مايكل جينينجس وأنا لا أستطيع التذكير إذا حجز هناك مؤخرا
    Cyrus hat in deinem Lieblingsrestaurant Gramercy Tavern reserviert. Open Subtitles سايروس حجز للعشاء في مطعمك المفضل ذا جراميرسي ترافين
    Äh, da sind Zimmer für euch bei Leena's Bed and Breakfast reserviert. Open Subtitles لديكم حجز عند لينا بغرف بها افطاركم واسرة نومكم
    Spätzchen, die Schwestern haben mir meine eigene Besenkammer reserviert. Open Subtitles حبيبي,لقد حجز لي الممرضات حجرة مكانسي الخاصة
    Ohne eine Reservierung kommen wir nirgendwo rein. Open Subtitles لن نستطيع الدخول إلى أي مكان دون حجز مسبق
    Komm, wir haben eine Reservierung im Masa. Open Subtitles هياا , لدينا حجز في ماسا بعد 15 دقيقة في الحقيقة لا اعتقد اني استطيع الذهاب
    Da braucht man aber eine Reservierung. Open Subtitles في الواقع , لا أعتقد أن بإمكانك الدخول هناك . بدون حجز
    - Sir? Sie brauchen eine Reservierung. Open Subtitles , سيدي , لقد اخبرتك . بأنك لا يمكنك الدخول بدون حجز
    - Haben Sie ein Zimmer gebucht? Open Subtitles مرحبا بكم في ويتشيتا هل استطعت حجز غرفة ؟
    Er hat eine Woche gebucht, im Voraus bezahlt und heute Morgen ist er fort. Open Subtitles لقد حجز لنفسه اسبوع كامل و في هذا الصباح غادر
    "Oyster Bar", los, Jungs, reservieren wir irgendwo. Open Subtitles بار أويستر هيا أيها المخنثون.. دعونا نحصل على حجز
    Sechs Monate später, nach einem wunderbaren Wochenende in Neuengland, reservierte Rich einen Tisch in ihrem romantischen Lieblingsrestaurant. TED وبعد ستة أشهر، بعد نهاية أسبوع ممتع في نيو أنجلند، حجز ريتش مائدة عشاء في مطعمها الرومانسي المفضل.
    Ihre Reservierungen für das Essen, bitte. Open Subtitles سوف احاول ان احلُها قبل ان تستيقظى . حجز الغداء من فضلكم .
    Ich buchte mehrere Flüge, damit keiner weiß, wohin ihr reist. Open Subtitles أجريت أكثر من حجز حتى لا يعرف أحد ما الرحلة التي ستركبونها
    Er hat mich zum nachsitzen verdonnert. Open Subtitles قال ذلك قبل ان يعطيني عقوبة حجز اسبوعين شكرا لوشايتك
    Die Produktionsfirma wollte zwei Zimmer, und wir sind ausgebucht. Open Subtitles طلبت شركة إنتاج غرفتين، ونحن حجز ما يصل.
    Sie ist ein Mädchen in einer Zelle irgendwo in dem Gebäude. Open Subtitles هي فتاة في وحدة حجز في مكان ما داخل المبنى
    Die einstweilige Verfügung hat nicht funktioniert, also brachte er den Richter dazu, das Motorrad dieses Kerls zu beschlagnahmen. Open Subtitles والامر التقييدي من المحكمة لم يعمل معه لذا جعل القاضي يصدر حكم حجز لدراجة هذا الشاب
    Warum buchen Sie keinen Platz auf unserem Luftkissenboot zur Mittelalterwelt, der Römischen Welt oder der Westernwelt? Open Subtitles لماذا لا ترتبون اجراءات.. حجز طوافتنا لتتوجهوا نحو عالم القرون الوسطى والعالم الروماني وعالم الغرب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus