"حصته" - Traduction Arabe en Allemand

    • seinen Anteil
        
    • seine Anteile
        
    • ihm seinen
        
    Hören Sie, lassen Sie uns einfach sagen, der Katzenmann bekommt mehr als seinen Anteil am Schwanz, okay? Open Subtitles اسمعوا، دعوني أقول فقط أن الرجل القط يحصل على حصته من ذلك، حسنا؟
    Der eine, der seinen Anteil nahm und ihn beim Fluss verkauft hat, nehme ich an. Open Subtitles الشخص الذي أخذ حصته وباعه على النهر كما أتوقع
    Gedulde dich noch ein paar Tage, sobald es da ist, kriegt jeder seinen Anteil. Open Subtitles اصبر لأيام قليلة أخرى ،بعدما تمرّ هذه الازمة الكل سيحصل على حصته
    Das Letzte, was wir brauchten, war, dass er in seinen Kaffee weinte, darüber, dass er seinen Anteil bekommen sollte. Open Subtitles اخر ما كنا نحتاجه هو بكائه اثناء شرب قوته حول انه يجب ان يحصل على حصته
    Sie sind bereit, ihm ein Angebot für seine Anteile zu unterbreiten. Open Subtitles إنهم مستعدون لتقديم عرض من أجل حصته.
    Sie haben ihm seinen Anteil abgenommen? Open Subtitles وأخذت حصته أيضاً, أليس كذلك؟
    Vom ersten Tag an... ging es ihm nur um seinen Anteil. Open Subtitles مناليومالأول،حتى اليوم. كل قصة عن حصته.
    - Er hat bestimmt, seinen Anteil erhalten, oder? Open Subtitles و أنكما منحتماه حصته ألم تفعلا هذا؟
    Ich vermute nur, dass egal welcher Mitverschwörer Mr. Guthrie gerade um seinen Anteil der Diamanten gebracht hat, dasselbe gedacht hat. Open Subtitles اعتقد ان شريك السيد غاثري اراحه من حصته
    Für $70.000. seinen Anteil. Open Subtitles حصته سبعون ألف دولار.
    Hat jetzt jeder seinen Anteil? Open Subtitles هل حصل كل شخص على حصته الان
    - Nein, nur seinen Anteil. Mann, das ist echt viel Stoff! Open Subtitles كلا, حصته منها فقط.
    Die Schwuchtel redet über seinen Anteil. Open Subtitles الخنيث يتحدث عن حصته
    Oh ja, klar. Am nächsten Tag hat er allen erzählt, Du und Deine Alte hättet ihm seinen Anteil geklaut. Open Subtitles قال انك اردت ان تاخذ حصته
    Wenn er uns hilft, bekommt er seinen Anteil. Open Subtitles لو ادى مهمته, سيحصل على حصته
    Wenn er uns hilft, bekommt er seinen Anteil. Open Subtitles إذا قام بواجبه سينال حصته
    Ein Knappe verzichtet auf seinen Anteil? Open Subtitles فارس يستقطع من حصته
    Er hat seinen Anteil in den Sand gesetzt, oder? Open Subtitles أضاع حصته من الغنيمة, نعم
    Meinen Quellen nach gibt es eine Klausel in Daniels Vertrag, die es Ihnen erlaubt, seine Anteile an Voulez zurückzukaufen. Open Subtitles "مصادري أخبرتني أن هناك بند فى عقد "دانيال "والذي يسمح لكِ بشراء حصته فى "فوليه
    Aber ich ging zu Jeffrey, um ihn zu überzeugen, seine Anteile nicht zu verkaufen... und er sagte mir, dass Hardman den Preis um 40 Prozent überbietet. Open Subtitles ،لكنني ذهبتُ لـ(جيفري)لأجعلهُ لا يبيعَ حصته .ولقد أخبرني أن عرض (هاردمن)أربعين بالمية أكثر من المطلوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus