"حطّم" - Traduction Arabe en Allemand

    • zerstört
        
    • gebrochen
        
    • brach
        
    • zerstörte
        
    • zerschlug
        
    • zertrümmert
        
    Sie hatten einen Grund, den Tod des Mannes zu wünschen, der Ihr Leben zerstört hatte. Open Subtitles لديك سبب مقنع لتتمنى موت الرجل الذي حطّم حياتك
    - Hätte Trepkos nicht alles zerstört,... - ..hätten wir daraus lernen können. Open Subtitles إذا تريبكوس ما حطّم آلاتنا، نحن لربّما تعلّمنا شيء منه.
    Christopher hat diesen 12-Wochen-Fluch gebrochen. Jahre nach dem Unfall gewann er etwas Empfindung und Motorik zurück. TED حطّم كريستوفر هذا السحر عن الأشهر الإثنا عشر؛ فقد استعاد بعض حركته وإحساسه بعد سنواتٍ من الحادث.
    Jetzt komme ich zurück, ihre Rücken gebrochen, ihre Hoffnungen zerstört. Open Subtitles الآن أعود لإيجاد ظهورهم مكسورة، أملهم حطّم
    Ich sagte meiner Sportlehrerin, dass ein Typ mir das Herz brach. Open Subtitles أخبرت مُعلّمة التربية الرياضية بأن رجل شرير قد حطّم قلبي
    Während ein Rechtsanwalt ein Hot Dog bei ihm aß, zerstörte ein betrunkener Fahrer seinen Stand. Open Subtitles بينما المحامي كان يأكل عنده سائقا سكرانا حطّم عربته
    Eric hat den Kartenstein zerstört, das ist erledigt. Open Subtitles إيريك، حطّم الخريطة الحجرية و نحن محظورون هناك
    Sie hören auf eine Frau, die CIA-Agenten auf dem Gewissen hat und das Leben zahlreicher Menschen zerstört hat. Open Subtitles إستماع إلى الإمرأة الذي قتل المشاركين وكالة المخابرات المركزية، الذي حطّم الحياة الغير معدودة.
    Auf den Mann, der mir mein Herz gebrochen, meine Seele zerschmettert, mein Leben zerstört, und jede einzelne Chance von Freude ruiniert hat! Open Subtitles إليكم نخب الرجل الذي حطّم قلبي و سحق روحي و دمّر حياتي
    Dasselbe "gar nichts", das auch mein letztes Sofa zerstört hat? Open Subtitles هل هو نفس الـ"لاشيء" الذي حطّم أريكتي الأخيرة.
    Er hat mal einem Typen die Nase gebrochen, nur weil der beim Jahrmarkt ein Besserwisser war. Open Subtitles سبق وأن حطّم أنف رجلًا من أجل المتعة وحسب في الملاهي
    Mir hat es auch das Herz gebrochen. Open Subtitles أنا أعرف ، لأن ذلك حطّم قلبي أيضاً
    Eine der häufigsten Tendenzen, die wir bei Liebeskummer haben, ist das Idealisieren der Person, die unser Herz brach. TED إحدى أكثر الميول الشائعة التي نملكها عندما يتمُ تحطيم قلوبنا هو أننا نعتبرُ الشخص الذي حطّم قلبنا مثاليًا.
    Jemand brach beinahe jeden Knochen in dem kleinen Körper dieses Jungen und brachte ihn dann um. Open Subtitles شخصٌ ما حطّم تقريباً كل عظم بجسد ذلك الفتى ومن ثم قام بقتله.
    "Es brach den tiefen Schlaf in meinem Haupte ein Donnerschlag, von dem ich jäh empor fuhr, gleich einem, den gewaltsam man erwecket. Open Subtitles "حطّم السبات العميق في ذهني كصعقة الرعد القويّ, هززت نفسي, لتستيقظ قواي الرئيسيّة.
    Er zerstörte, was ich am meisten geliebt habe. Und ich will, dass er diese Verletzung fühlt. Open Subtitles لقد حطّم أكثر شيء أحبّه وأريد أن يشعر بهذا الألم
    Feuerläufer sendete sie, bevor Trepkos die Kamera zerstörte. Open Subtitles - فيروالكير. هم أرسلوا مباشرة قبل حطّم تريبكوس آلة تصويره.
    Dann begegnete ich dem, der meine Illusionen zerstörte. Open Subtitles وبعد ذلك, قابلت الرجل الذي حطّم أحلامي
    Er hat also diese Daten genommen und eine Präsentation erstellt, die viele Mythen zerschlug, an die die Leute glaubten, über die Wirtschaft in den Entwicklungsländern. TED إذاً، فقد أخذ هذه البيانات وصنع بها عَرضه الذي حطّم الكثير من الأساطير لدى الناس حول الإقتصاديات في العالم النامي.
    Man hat eine Kamera zertrümmert... das Schloss aufgebrochen... und einen Lkw gestohlen. Open Subtitles حطّم أحدهم أحد كاميراتنا، كسر القفل وسرق أحد شاحناتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus