"حظا طيبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Viel Glück
        
    Dann hat Ruth John heimlich geheiratet! Na dann wünsche ich ihr Viel Glück. Open Subtitles اذن جون و روث متزوجين سرا فقط اتمنى لهم حظا طيبا
    - Wünsch mir Glück! - Viel Glück, verrücktes Mädchen! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    - Wünsch mir Glück! - Viel Glück, verrücktes Mädchen! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    Im Namen von sechs Milliarden Menschen wünsche ich lhnen Viel Glück. Open Subtitles أتوقع أني أتحدث عن ستة مليارات من البشر عندما أقول حظا طيبا
    Wenn Sie auf ein magisches Zeichen warten wollen, bevor Sie glücklich werden, dann Viel Glück, meine Dame. Open Subtitles إذا كنت ترغب في الانتظار لعلامة سحرية للذهاب يكون سعيدا , ثم حظا طيبا لكم , سيدة.
    Okay, ich gehe jetzt zurück zur Arbeit, aber Viel Glück mit, äh, was auch immer. Open Subtitles حسنا ، سأذهب لأعود للعمل الآن ، لكن حظا طيبا مع ... أيً كان
    Aber hey, Viel Glück auf Ihrer beider beruflichem Weg oder was auch immer. Open Subtitles لكن مهلا حظا طيبا لك في وضيفتك القادمة ايّا كانت
    Vom Roten Schnapper testeten wir 120 Proben, wovon nur 7 echte Rote Schnapper waren. Also, Viel Glück beim Versuch einen Roten Schnapper zu finden. TED وسمك الحمرة، اختبرنا منها 120 عينة، سبع منها فقط كانت سمك حمرة حمراء حقيقية، لذا حظا طيبا إن كنت تريد أن تأكل سمك الحمرة.
    - Ich wünsch dir Viel Glück! Open Subtitles نحن نحبك نحن هنا من اجلك حظا طيبا
    Viel Glück. ich wünsche einen guten Ritt. Lasst mich hier. Ich würde euch nur aufhalten. Open Subtitles حظا طيبا, ركوب ممتع اتركني,سأبطأك فقط
    Viel Glück beim Suchen. Open Subtitles نعم ، لك حظا طيبا لك في ايجاده.
    Viel Glück. Darf ich fragen... Open Subtitles حسنا ، حظا طيبا .. ايمكن ان أسألك
    Viel Glück fürs Vorsingen dieses Jahr, ihr Trantüten. Open Subtitles حظا طيبا بتجارب الأداء هذه السنة
    Viel Glück, mit der Einstellung einen Mann zu finden. Open Subtitles حظا طيبا في ان تجدي رجلا بذلك الموقف
    Er sagte ich soll dir Viel Glück wünschen morgen. Open Subtitles أخبرني أن أتمنى لك حظا طيبا غدًا.
    Und Viel Glück für deine Bodenübung, Süße. Open Subtitles و حظا طيبا بأدائك الأرضي عزيزتي
    Viel Glück, und der Beste möge gewinnen. Open Subtitles حظا طيبا والتمنيات للأفضل بالفوز.
    Viel Glück für Ihren ersten Tag. Open Subtitles أتمنى لك حظا طيبا في يومك الأول.
    Viel Glück damit, Soldat. Open Subtitles حظا طيبا في هذا أيها الجندي. ‏
    CA: Lee Cronin, Viel Glück. (LC: Vielen Dank.) (Applaus) TED ك.أ: لى كرونين، حظا طيبا. (ل.ك: شكرا جزيلا لك) (تصفيق)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus