"حظك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Glück
        
    • dein Glückstag
        
    • hast
        
    • froh
        
    • Ihr Glückstag
        
    Sie haben Glück. ich kenne mich besser mit so was aus als die meisten bei uns. Open Subtitles هذا من حظك , لأنى أكثر خبره فى هذه الأشياء من أى شخص على كوكبى
    Das Glück kommt in Phasen. Immer das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Open Subtitles الانتصارات سلسلة مستمرة يجب أن تكون مستعداً لتجربة حظك عندما يكون ساخناً
    Glück für dich, dass heute Sexy-Nacht ist... und ich nicht reden darf. Open Subtitles من حسن حظك الليلة هي الليلة المثيرة وأنا ممنوع من الكلام
    Wir tun das nur für Willow. Aber heute ist dein Glückstag: Open Subtitles نحن نقوم بذلك من أجل ويلو , السبب الوحيد الذي يجعل ذلك يوم حظك
    Also freu dich. Heute ist dein Glückstag. Ich kann dir nicht wehtun. Open Subtitles لذا ابتسم إنه يوم حظك لقد فررت بعملتك , لا أستطيع أن أضرك
    Glück gehabt, Lemon, denn ein Fingerschnips, und schon hast du eine Einladung zum Ball. Open Subtitles حسناً من حسن حظك,ليمون لقد فرقعة اصابعي وليس فقط حصلتي على دعوه للحفل
    Du solltest froh darüber sein, dass ein Mann, von seinem Format, deine Mutter befleckt. Open Subtitles لحسن حظك أن هذا رجل في قوامه لم يشوه أمك أنا آسف
    Zum Glück, als Schauspieler weiß ich alles, was man übers Schreiben wissen muss. Open Subtitles من حسن حظك أني ممثل أنا أعرف كل شيء عن الكتابة رائع..
    Wenn Sie Informationen der Transponderkarte wollen, da werden sie kein Glück haben. Open Subtitles لو كنت تبحث عن معلومات حول تلك البطاقة، فقد نفذ حظك.
    Zu deinem Glück bin ich zu müde, um wütend zu sein. Open Subtitles من حسن حظك أنا فقط متعبة جدا لاكون غاضبة الآن
    Und fordern Sie nicht ihr Glück heraus, wenn sie raten wollen, wie viele von denen die daran glauben, sie tatsächlich verstanden haben. TED لا تضع حظك عن مدى أولئك الذين لا يؤمنون به فهم في الواقع.
    Du hast dein Glück verscherzt, als du zu weit hinausgefahren bist. Open Subtitles أنت إنتهكت حظك عندما أوغلت فى البحر بعيدا جدا
    Zum Glück war dein Mund zu, sonst wäre er dir im Hals stecken geblieben. Open Subtitles ـ من حسن حظك ان فمك كان مغلق والا لعلقت في حلقك
    Glück für Sie. 3 Millionen Weiße umgeben von 18 Millionen Schwarzen. Open Subtitles من حظك اللعين أننا نفعل ذلك لدينا ثلاثة ملايين مُحاصرين من 18 مليون أسود
    Du hast Glück, dass ich kein Franzose bin, sonst würde ich dich küssen. Open Subtitles ، لحسن حظك أنني لستُ فرنسياً أقسم أننـي كنتُ سأقبل خديك
    Ein Glück, dass ich hier bin. Sonst wären Sie jetzt tot. Open Subtitles من حظك أنني هُنا لو تأخرت لكنت ميته الأن
    Wenn es dein Glückstag ist, dann wärst du ein Narr, wenn du keinen Nutzen draus ziehen würdest. Open Subtitles لو كان هذا يوم حظك فستكون غبياً إن لم تستفد منه
    Aber da das Genie wohl nicht gestört werden darf,... ist heute wohl dein Glückstag. Open Subtitles ،لكن بما أن العبقري لا يمكن إزعاجه اليوم هوَ يوم حظك
    Der größte Jackpot aller Zeiten. Vielleicht ist heute dein Glückstag. Open Subtitles إنه مثل, أكبر جائزة على الأطلاق ربما يكون يوم حظك, لذا
    Sie haben mit einer AK auf uns gefeuert, Sie können froh sein, dass es nur das ist. Open Subtitles لقد أفرغت سلاحك علينا من حسن حظك أنك لم تصب بشيء سوى ذلك
    Heute ist Ihr Glückstag. Wir besetzen gerade eine Rolle. Open Subtitles اليوم هو يوم حظك , فنحن ننظم تجربة اداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus