"حفرت" - Traduction Arabe en Allemand

    • grub
        
    • gegraben
        
    • ritzte
        
    Ich grub tief, fand meine Stärke und... und das ganze begann sich zu drehen. Open Subtitles حفرت بداخلي,ووجدت قوتي وثم بدأ كل شيء يتدفق فحسب
    Ich grub für meine Mutter eine neue Klärgrube. Und ich habe es ihr in Rechnung gestellt. Open Subtitles حفرت خزان صرف صحي جديد في منزل أمي وجعلتها تدفع لي
    Ich grub es an dem Tag aus, als das Jugendamt dich mitnahm, und bewahre es seitdem auf. Open Subtitles حفرت وأخرجته بعد أن أخذتك الخدمات الاجتماعية واحتفظت به مذاك.
    - Er hatte eine Zusage für Princeton. - Ich habe das Loch gegraben. Open Subtitles ـ كان قد تم قبوله في جامعة برينستون ـ انا حفرت تلك الحفرة
    In diesem Anhänger haben wir einen falschen Boden mit einer 3,5 m tiefen Grube, die wir gegraben und mit Gummischlangen gefüllt haben. Open Subtitles لذا ، في هذا مقطورة ، لدينا أرضية كاذبة مع حفرة 1 1 أقدام عميقة حفرت نحن وملأت مع الثعابين المطاطية.
    Ich habe viele Gräber gegraben. Open Subtitles حفرت العــديد من القبـور دائما يصارعـون الحقيقـة
    Ich ritzte unsere Namen beim ersten Date ein und ich tue es nach wie vor. Open Subtitles حفرت أسمائنا في موعدنا الأول و ما زلت أفعل
    Als Ollies ihren Brunnen grub, entzog er den anderen das Wasser. Open Subtitles حدث ذلك عندما حفرت عائلة أولي بئرها فبئرهم امتص المياه من البقية
    Ich grub Fundamente für den Mistkerl und bekam keinen Penny dafür. Open Subtitles لقد حفرت أساسات جديدة لهذا العجوز اللعين
    Je mehr ich grub, desto klarer war, dass ein Mann im Zentrum stand. Open Subtitles كلما حفرت أعمق أجد رجلا واحدا في مركز كل ذلك
    Ich nahm einen Spaten und grub unseren Gemüsegarten um. Open Subtitles لقد حفرت في الحقل الكرنب
    Ich grub... und schnitt... und säte... und jätete, Open Subtitles حفرت و قطعت و نشرت الأشجار
    Ich grub sie aus... die Katze... um, von ihrem kleinen Grab in unserem Garten. Open Subtitles . . أنا حفرت قبر . . القطة
    Ich grub sieben Gräber. Open Subtitles ولكنى حفرت 7 قبور
    Du hast dich mit den Händen aus der Hölle gegraben? Open Subtitles هل حفرت طريقك للخروج من الجحيم بكلتا يديك ؟
    Da habe ich mir wieder selbst eine Grube gegraben, was? Open Subtitles لقد حفرت حفرة نفسي آخر، لم أنا؟
    Ich wette, jetzt sind Sie froh, dass wir unter der Grenze Tunnel gegraben haben. Open Subtitles أراهن الآن أنت سعيد لأننا حفرت الانفاق تحت الحدود، - أرين أبوس]؛ ر لك؟
    Sie haben mehr als 17 Tunnel gegraben. Open Subtitles دانى" لقد حفرت 17 نفق" أكثر من 17 نفق
    Wieviele Meter haben wir jetzt gegraben? Open Subtitles كم متر حفرت حتى الآن؟
    Sie haben sich letzte Nacht ihren Weg gegraben. Open Subtitles حفرت طريقها الليلة الماضية.
    Sie ritzte ihre Initialen in diesen Baum, kurz bevor sie starb. Open Subtitles حفرت حروف إسمها الأولى على تلك الشجرة مباشرةً قبل أن تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus