"حمداً لله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gott sei Dank
        
    • Zum Glück
        
    • danke Gott
        
    • Gut
        
    • - Gott sei
        
    • Gottseidank
        
    • Dem Himmel sei Dank
        
    Gott sei Dank, bald ist alles zu Ende. Räuber, töte mich Open Subtitles على كل حال، حمداً لله إنك ستنهي عذابي هيا، إفعلها
    Gott sei Dank, ich hatte schon Angst, du warst nicht high genug. Open Subtitles حمداً لله على ذلك، كنت قلقة بأنك لم تكن منتشياً كفاية.
    Ich habe einen anderen Sohn. Gott sei Dank habe ich John. Open Subtitles حمداً لله أن لدى أبن آخر "حمداً لله على "جون
    Zum Glück bin ich keine Schwester. Ich bin in der Medikamentenausgabe. Open Subtitles لكن حمداً لله لست ممرضة أنا أعمل في الصيدلية
    Gott sei Dank, ist unsere Vorratskammer immer Gut bestückt. Open Subtitles حمداً لله أننا احتفظنا دائماً بحجرة مؤن مزودة.
    Gott sei Dank sind Sie da. Open Subtitles إنها في الطابق العلوي، حمداً لله أنك وصلت
    - Oh, Gott sei Dank. - Könnten wir uns konzentrieren? Open Subtitles أوه ، حمداً لله هل يمكننا أن نركّز هنا ؟
    Oh, Gott sei Dank. Ich dachte schon, ein Dämon hätte mich erwischt. Open Subtitles أوه ، حمداً لله لقد ظننت أن مشعوذاً قد أخذني
    Gott sei Dank gibt es noch legale Wege, um Entwicklungsländer auszubeuten. Open Subtitles حمداً لله مازال هناك طرق شرعية لاستغلال الدول النامية
    Gott sei Dank, bin ich nicht so tief gesunken. Open Subtitles راقصة بيضاء حمداً لله أنني لم أنخدع أمام هذا
    Gott sei Dank haben sie ihn rechtzeitig geschnappt. Open Subtitles حمداً لله أنّكم أوقفتموه في الوقت المناسب
    Ehhhhyo. Oh, Gott sei Dank sind die Tierärzte da um Brian zu helfen. Open Subtitles حمداً لله أن الأطباء البيطريين هنا لـ مساعدة براين
    Gott sei Dank werden einige dieser schweiß- treibenden Jobs wieder nach Amerika verlagert. Open Subtitles حمداً لله أنّ بعض الأهالي الكادحين المهملين قد عادوا أخيراً إلى "أمريكا"
    Was ich tun sollte, wozu mir meine Mutter raten würde, wenn sie hier wäre, und Gott sei Dank ist sie das nicht, wäre, meinen Mund zu halten. Open Subtitles إذا كانت هنا, حمداً لله أنها ليست هنا. أن أبقي فمي مغلقاً. ولكني لم أطبق هذا يوماً,
    Gott sei Dank haben wir einen richtigen Doktor hier. Open Subtitles حمداً لله أنه لدينا طبيب حقيقي هنا، حقاً
    Gott sei Dank hat er immer noch seinen Blinddarm und seine Mandeln. Open Subtitles حمداً لله أنّه ما زال يملك زائدته الدوديّة ولوزتاه
    Gott sei Dank für unseren Lieblings-Marsianer. Open Subtitles حمداً لله على ما فعل مرّيخيّنا المُفضّل.
    Schon viel besser. Zum Glück bist du rechtzeitig gekommen. Open Subtitles شكراً , كل شيء علي ما يرام حمداً لله لأنك وصلت إلي هنا في الوقت المناسب
    Selbst wenn manche diese Fracht für verdächtig halten könnten, leben wir Zum Glück in einer Welt, wo der Verdacht allein keine Straftat ist. Open Subtitles وبينما اناس معينون قد يرتابوا ، فى هذه الشحنة حمداً لله نحن نعيش فى عالم الريبة به لا تعتبر جريمة
    danke Gott, ich hab's raus gefunden, bevor ich etwas dummes tue. Open Subtitles حمداً لله أن فهمت الأمر قبل أن أفعل شيئاً أحمق
    - Gott sei Dank bist du in Sicherheit! Open Subtitles أنت ما كان يجب أَن تكونى - حمداً لله أنت آمن!
    Also, Gottseidank für die Schwerfälligkeit der Regierung? Open Subtitles إذن , حمداً لله على كسل الحكومات , اليس كذلك ؟
    Dem Himmel sei Dank, der Seemann hat sie nicht belästigt. Open Subtitles حمداً لله أن البحّار لم يتحرش بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus