"حمض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Säure
        
    • DNA
        
    • DNS
        
    • Schwefelsäure
        
    • Salzsäure
        
    • Acid
        
    • gefunden
        
    • Lysergsäure
        
    • DNA-Abstrich
        
    • Perchlorsäure
        
    • Sialinsäuren
        
    Die Magensäure von Allesfressern ist stärker zur Fleischverdauung im Vergleich zur ärmeren Säure bei Fruchtfressern. Open Subtitles لا يستطيع فكّ اللاحم فعل ذلك. تمتلك اللواحم حمض مَعدة أقوى بكثير لهضم اللحم
    Unser Instrument machte dieses Bild vom Schleier der Venus, der, wie sich herausstellte, ein Dunst aus schwefeliger Säure ist. TED قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك.
    Keine Fingerabdrücke, keine DNA, keine Fasern, es wird sein als hätte ich nie existiert. Open Subtitles لا بصمات، لا حمض نووي، لا ألياف سيكون الأمر وكأنني لم أوجد قط
    Die Forensiker fanden DNA unter den Fingernägeln des Opfer, die mit Mr. Scott Bauer übereinstimmen. Open Subtitles مختبر فورنسيك للتقنيات وجد حمض نووي تحت اظافر الضحية,وقد تطابق مع الحمض النووي للسيد.
    Wir fanden heraus, dass es extrem schwer war lange, fehlerfreie DNS Abschnitte zu konstruieren. TED وقد وجدنا أن توليف حمض نووي دقيق في قطع كبيرة كان صعباً للغاية.
    - Und haben Sie eine Probe der Schwefelsäure für Dr. Hodgins zum Testen? Open Subtitles اوه. هل حصلتم على عينة؟ من حمض السلفوريك من اجل تجربة د.
    Die zweite Gruppe... ..nimmt Salzsäure und das Ammoniumhydroxid... ..und dann... ..gießt man es vorsichtig... ..in das Becherglas. Open Subtitles والذين في القسم الثاني .. خذوا حمض الهيدروكلوريك وهيدروكسيد الأمونيوم وبعناية ، قوموا بصبها في أكوابكم
    Weiß noch nicht, welche, aber eine Säure zerfraß die Leinen, an denen ein 135 kg schwerer Marine hing. Open Subtitles أنا لم أحدده بعد ولكن هذا بالتأكيد حمض الذي قطع حبال تحمل جندي مارينز يزن 300 رطل
    99,9% aller Christen haben so viel Säure im Magen, dass sie zu wandelnden Brutherden für diese Erreger werden. Open Subtitles نسبة 99.9 من المسيحيين لديهم حمض كثير بمعدتهم فيصبحون أوعية للموت لكل حشرات البروسيلا هذه
    Ein chemisches Peeling ist lediglich eine Verbrennung 2. Grades durch konzentrierte Säure. Open Subtitles التقشير الكميائي لا يساوي شيئاً أمام حريق من الدرجة الثانية مسبب من طرف حمض مرّكز
    - Das ist die stärkste Säure der Welt. Ich habe sie für dich gemacht. Open Subtitles هذا أقوى حمض موجود في العالم لقد صنعته خصيصا لك
    Das Glas... perforierte die Eingeweide der Tiere, damit die Säure der Flechte, die inneren Organe schneller erreichen konnte. Open Subtitles الزجاج يثقب أمعاء الحيوان وبالتالي فإن حمض الأشنة سوف تصل إلى الأعضاء بشكل أسرع
    - Woran liegt's? Wenn er es ist, weiß er, dass wir keine DNA und Fingerabdrücke haben. Open Subtitles إن كان هو, فهو يعلم بأننا لم نجد له حمض نووي أو بصمات إنه جيد
    So gibt es eine Chance er konnte hinter DNA hinterlassen haben? Open Subtitles إذًا أهناك فرصة أنّه يمكن أن ترك ورائه حمض نووي؟
    Und, unglücklicherweise, bezieht sich keiner davon auf die Existenz von zuvor unentdeckter DNA. Open Subtitles وللأسف، لا أساس منهم يشير إلى وجود حمض نووي لم يُكتشف سابقاً
    Wenn ich frische menschliche DNS zu mir nehme, ist das Gleichgewicht wieder im Lot. Open Subtitles وقد ظننت أنّه إذا ابتلعت حمض نووي بشري طازج، أنّه يمكنني استعادة التوازن.
    Hut ab vor allen Mördern, die gut genug sind, keine DNS am Tatort zurückzulassen. Open Subtitles أحيّي كلّ قاتل بارع بحيث لا يخلّف أيّ حمض نوويّ في مسرح جريمة
    Und es wird von Bakterien produziert, die sogar noch mehr Schwefelsäure erzeugen und bei pH-Werten um die Null leben. TED وهي تنتج عن البكتيريا والتي تتسبب في المزيد من حمض الكبريتيك ، وتعيش في معدل هيدروجيني يقارب الصفر.
    Schwefelsäure. Die würde auch eine Anhängerkupplung schaffen. Open Subtitles حمض الكبريتيك, هذا سيأكل البريق من مقطورة حديدية
    Welches ist die Salzsäure und welches das Ammoniumhydroxid? Open Subtitles أيهما حمض الهيدروكلوريك وأيهما هيدروكسيد الأمونيوم ؟
    Wenn die erfahren, dass wir ihm Acid einflößten, werden wir verhaftet. Open Subtitles إن عرف أي أحد بأنه أخذ حمض بالقوة سوف يلقى البض علينا جميعا
    (Detective) Der Leichenbeschauer hat Spuren von Barbituraten gefunden. Open Subtitles مفاجأه القاضي ، لقد وجدوا دليل انها استخدمت حمض الباربيتوراتس وهو مسكن
    Im Blut wurden Lysergsäure und Methamphetamin nachgewiesen. Open Subtitles مختبر السموم يقول أنه وجد "حمض "الليسيرجيك" و "الميثامفيتامين
    Ein DNA-Abstrich wäre viel einfacher durch die Flughafenkontrollen zu bekommen, als ein Sack voller Zähne. Open Subtitles إنّ مسحة حمض نووي أسهل بكثير من تمريرها من خلال أمر المطار بدلًا من كيس أسنان كامل.
    Ein Spritzer Perchlorsäure, etwas Cobalt, ein Hauch Wasserstoffperoxid, überhitzt auf 500 Kelvin und... Open Subtitles قليل من حمض الكلور ورشة من الكوبالت والقليل من هيدروجين الاوكسيد سخنها على درجة 500 كلفين
    Die Sialinsäuren vermitteln den Immunzellen: "Diese Zelle ist in Ordnung. Alles gut hier, weitergehen. TED أي أن حمض السياليك يخبر الخليّة المناعيّة، "مهلاً، هذه الخلية على ما يُرام. لا شيء لتريه هنا، أكملي طريقك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus