"حَدثتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • passiert ist
        
    • was
        
    Hab ich dir je erzählt, was mir als Kind mal Furchtbares passiert ist? Open Subtitles أخبرتُك الشيءَ الفظيعَ ذلك أبداً حَدثتُ لي متى أنا كُنْتُ بنت صغيرة؟
    Ich weiß nicht, was passiert ist. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ.
    Ich glaube, das, was in der Kirche passiert ist, war eine Warnung... und zwar genau vor dem hier. Open Subtitles أَعتقدُ ما حَدثتُ في الكنيسةِ كَانَ تحذير حول بالضبط هذا.
    Ich weiß, was da passiert ist, war falsch. Open Subtitles أَعْرفُ ما حَدثتُ كُنْتُ خاطئَ.
    Ich habe gehört, was Ihnen in der Bibliothek passiert ist. Open Subtitles سَمعتُ ما حَدثتُ إليك في المكتبةِ.
    Das ist ja 'ne glückliche Fügung. Ich frage mich, was passiert ist. Open Subtitles أَتسائلُ ما حَدثتُ.
    Ich weiß, was hier passiert ist. Open Subtitles أَعْرفُ ما حَدثتُ هنا.
    Ich glaube, ich weiß, was passiert ist. Open Subtitles أعتقد أَعْرفُ ما حَدثتُ.
    Ich weiß, was mit Darvany passiert ist. Open Subtitles أَعْرفُ ما حَدثتُ إلى Darvany.
    Also sag mir, was passiert ist. Open Subtitles يُخبرُني لذا الذي حَدثتُ.
    Ich weiß nicht, was passierte, nachdem er sprang. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ بَعْدَ أَنْ تَركَ الطائرةَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus