- Aber Flash Gordon lebt noch. - Ein Verräter erweckte ihn zum Leben. | Open Subtitles | لكن فلاش جوردون على قيد الحياة لقد عاد الى الحياة بواسط خائن |
Bestellen Sie Camulus, dass er für immer als Verräter und Feigling gilt. | Open Subtitles | تأكدي من إبلاغ كاميليوس بأنه سيتم وصمه للأبد بأنه خائن وجبان |
Dann wird er als Verräter gesehen. Wenn du ihn tötest, ist er ein Opfer. | Open Subtitles | . إذن هو سيبدو خائن . إذا قتله هنا , هو سيصبح ضحية |
Eure Hoheit, es muss einen Verräter geben, jemanden aus dem engeren Kreis. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا بدّ من وجود خائن كان يتآمر ضد فخامتك. |
Irgendwo hier ist ein Verräter, vielleicht auch mehr als nur einer. | Open Subtitles | في مكان ما هنا يوجد خائن ربما أكثر من واحد |
Jetzt ist er einer der gefährlichsten Männer im Reich,... .. ein Verräter, der sich gegen Rom verschworen hat. | Open Subtitles | واصبح من اخطر الرجال في الامبراطورية خائن ومتامر ضد الدولة. |
Lieber ein Narr als ein Verräter oder Mörder. | Open Subtitles | أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون خائن أو قاتل |
Wer sagt, sie wäre meine Frau, lügt nicht nur, sondern ist ein Verräter. | Open Subtitles | ومن يقول أنها زوجتى ليس فقط كاذباً ولكنه خائن |
Es ist uns bekannt, daß in Ihrer Mitte ein Verräter lebt. | Open Subtitles | من المعروف لنا أن هناك خائن بينكم من هو؟ |
Wir haben Grund zur Annahme, dass es im Widerstand einen Verräter gibt. | Open Subtitles | مؤخراً نحن لدينا مبررات وجود خائن في المقاومة |
Ich bezeichnete mich als Verräter, als Konterrevolutionär, als pervers. | Open Subtitles | خائن , ومفسد وثائرمحرض, وبينما زال يداعب اعضاءه باستمرار |
The Ripper muss jetzt noch einen Verräter umbringen, ... und ich werde ihn stoppen. | Open Subtitles | يوجد خائن آخر على السفاح أن يقتله وأنا سأوقفه |
Ich mag Ihnen als Verräter erscheinen. Aber nicht der Geschichte. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك أنا خائن ولكن ليس في التاريخ |
Ich möchte eins wissen: ist Ihr Protegé Vostrikov ein Verräter? | Open Subtitles | أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن |
..ich glaube nicht, dass Jean Briault ein Verräter ist. | Open Subtitles | ولكنى لا أستطيع تصديق أن جان برياولت خائن |
Ihr Mann ein Verräter? Sie hätte keinen Cent gesehen. | Open Subtitles | اتضح ان ودز خائن هى لم ترى راتبه التقاعدى |
Meinst du damit einen Maulwurf beim Secret Service? | Open Subtitles | انت تقول انه يوجد خائن فى الخدمة السرية؟ هذا صحيح |
Jetzt, wo ich die Frau eines Verräters bin, kenne ich die Antwort. | Open Subtitles | على الأقل الآن بما أنني زوجة خائن فأنا أعرف الإجابة |
Geschummelt. Ich bin ein Betrüger. Hab ich dir das nicht gesagt? | Open Subtitles | لقد خرقت الإتفاق, أنا خائن للعهد ألم أخبرك بذلك؟ |
Einer von den Großen Vier hat sie verraten. | Open Subtitles | شخص من داخل مجموعة الأربعة الكبار تحول الى خائن |
Ich stecke soviel in diesen Job rein, wie jeder andere auch. Okay, ich habe einen kleinen Fehler gemacht und ihr bezeichnet mich direkt alle als Judas? | Open Subtitles | صنعت الكثير من أجل هذا العمل كأي أحد منا ومجرد ارتكبت خطأ صغير أصبح خائن |
Dein Vater bettelte um sein Leben, als wir seinen Verrat entdeckten. | Open Subtitles | توسل والدك على حياته عندما اكتشفنا أنه خائن. |
Nun, ich bin untreu meinem Partner gegenüber, weil du einem Mann treu bist, der bis über den Kopf da drin steckt. | Open Subtitles | الآن أنا خائن لشريكتي، لأنكِمخلصةلهذاالرجل.. |
Du hättest anständig sein können. Aber nein! Du bist eine Ratte. | Open Subtitles | كان بأمكانك ان تكون رجلا" صالح كلا", انك خائن كزوجتي |