"خدي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nimm
        
    • Wange
        
    Hier. Nimm diese riesige Tüte MM's und schau woanders hin. Open Subtitles تفضلي، خدي هذا الكيس الضخم المليء بالحلويات وأنظري في الإتجاه المعاكس.
    Na schön, aber sie dürfen deinen Atem nicht riechen, also Nimm dir danach ein Pfefferminz. Open Subtitles حسناً، لكن لا يمكن أن يشمّوا رائحة الكحول في نفسك، لذا خدي علكة بنكهة النعناع بعدها.
    Hier, Nimm das und tu das in die Kasse. Open Subtitles تفضلي، خدي هذه أيضاً وضعيها في درج النقود.
    Geist ist willig, Fleisch ist schwach Küss mich auf die Wange, mach! Open Subtitles ارواح متحمسة .. اللحمة ضعيفة قبلني يا عزيزي في خدي
    Das fühlt sich so gut an meiner Wange. Open Subtitles تشعرني بشعور رائع على خدي وإذا شعرت بالحرار يمكنني ان اربت نفسي بها
    Nimm einfach ein paar Liter von meinem Blut, um die Massen zu beruhigen, und lass mich durch die Hintertür verschwinden, wenn wir jemals da ankommen, wo wir hinwollen. Open Subtitles خدي قرورتين من دمّي لإرضاء الجماهير و سمح لي بخرج من الباب الخلفي إذا أحصل على الجحيم حيث نحن نذهب
    Nimm meine Muskete und die Munition, während ich mir einschenke. Open Subtitles خدي بندقيتي وذخيرتي بينما أصب لنفسي شراباً.
    Hallo. Nimm das hier. Open Subtitles أهلا أهلا خدي هذا
    Hier Nimm das. Open Subtitles خدي , اشربي هذه
    Helen, Nimm dir ein Schnittchen. Open Subtitles هيلين, خدي اريكة
    Hier. Nimm das, und entspann ein wenig. Open Subtitles تفضلي، خدي هذا وإهدئي قليلاً
    Hier, Nimm das. Open Subtitles هــاكِ ، خدي هذا
    Prairie, Schatz, Nimm eine davon. Open Subtitles "بريري"، عزيزتي، خدي إحدى هذه الحبوب.
    Nimm die andere Hälfte. Open Subtitles خدي النصف الآخر.
    Nimm dir, was du willst. Open Subtitles أجل، خدي ما تشائين.
    Wir telefonierten stundenlang, wir gingen ins Kino, aber, immer wenn wir uns verabschiedeten, küsste sie mich auf die Wange. Open Subtitles نتكلم على الهاتف لساعات نذهب إلى السينما لكن كلما قلنا وداعا ً تقبلني على خدي
    Aber das war genau auf der Hälfte zwischen meiner Wange und meinem Ohr. Open Subtitles لكنها كانت تحديدا ً في منتصف المسافة بين خدي و أذني
    Ich wusste nicht, dass sie meine Wange berühren wollte, wer macht so was? Open Subtitles لم أكن أدري أنها ستلمس خدي و من يفعل هذا؟
    Er küsste mich nur auf die Wange,... und küsste mich weiter, und fuhr mit seiner Hand über meinen Körper. Open Subtitles فقط قبلني على خدي واستمر في تقبيلي ويفرك يديه عليّ
    Wenn ich sterbe, dann leg das dort an meine Wange. - Wirst du es auch nicht vergessen? Open Subtitles أما إذا متّ، فضعوه تحت خدي اليمين في القبر
    "Bei mir hat es dem Moment gefunkt, als du mich an der Metro-Station auf die Wange geküsst hast und sie leicht berührt hast. Open Subtitles أفضل لحظة في ليلتنا؟ كانت بالتأكيد عندما قبلتني فوق خدي في محطّة المترو. بالكاد قد مسست خدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus