"خطبكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist los mit euch
        
    • ist los mit dir
        
    • ist bloß los mit
        
    • stimmt nicht mit euch
        
    • ist nur los
        
    • ist mit euch
        
    • ist denn los mit
        
    • zum Teufel ist mit
        
    • stimmt mit euch Leuten nicht
        
    Was... Was ist los mit euch? Open Subtitles هدؤوا أعصابكم ، ما الذي ما خطبكم بحق السماء يا رجال؟
    Was ist los, mit euch allen? Open Subtitles ما خطبكم جميعاً؟
    Was zum Teufel ist los mit dir? Open Subtitles -وما خطبكم بحق الجحيم؟
    - Was ist los mit dir? Open Subtitles -ما خطبكم ؟
    Was ist bloß los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم أيها الناس؟
    - Was stimmt nicht mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم؟
    Was ist los mit euch? Open Subtitles ما هو خطبكم يا رِفاق ؟
    Was ist los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا شباب ؟
    Was ist los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا أصدقاء ؟
    Was zur Hölle ist los mit euch allen? Open Subtitles ما خطبكم أيها القوم ؟
    Kommt schon! Was ist los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم أيها القوم ؟
    - Er ist kein Held. Was ist bloß los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم؟
    Was ist bloß los mit euch Typen? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم؟
    Was stimmt nicht mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم؟
    Was zur Hölle stimmt nicht mit euch? Open Subtitles -ماهو خطبكم بحقّ السّماء؟
    Was ist nur los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم أيها الناس؟
    Verdammt, was ist mit euch nur los? Open Subtitles اللعنة ، ما خطبكم أيها الناس ؟
    - Was ist denn los mit euch? Open Subtitles ما خطبكم يا رجال؟
    Was zum Teufel ist mit euch los? Open Subtitles ما خطبكم يا رفاق؟
    Was stimmt mit euch Leuten nicht? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus