"خياراتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Optionen
        
    • meine Möglichkeiten
        
    • Entscheidungen
        
    • wählen
        
    • Wahl
        
    • meine Picks
        
    • Alternativen
        
    • habe meine
        
    • meine Auswahl
        
    Das grenzt unsere Optionen ganz schön ein. Ich mache meine eigenen Optionen. Open Subtitles ـ وهذه خياراتنا محدودة للغاية ـ أنني أصنع خياراتي الخاصة بي
    Das grenzt unsere Optionen ganz schön ein. Ich mache meine eigenen Optionen. Open Subtitles ـ وهذه خياراتنا محدودة للغاية ـ أنني أصنع خياراتي الخاصة بي
    Bevor ich den Pfad hinunter gehe, den Sie vorschlagen, will ich alle meine Möglichkeiten berücksichtigen. Open Subtitles قبل أن أذهب في الطريق الذي تقترح أريد أن أنظر في كل خياراتي
    Meine Mom ist mit ihren Freundinnen unterwegs und mein Dad ist spät dran, also prüfe ich nur meine Möglichkeiten. Open Subtitles أمي خارجة مع أصدقائها وأبي تأخر لذا أنا فقط أتفقد خياراتي
    Nicht alle meine Entscheidungen auf meiner Sorge basierend zu treffen, meiner Sorge um dich. Open Subtitles وليس بأن أجعل كل خياراتي مبنية على القلق بشأنه طول الوقت القلق بشأنك
    Sag mir, was ich wählen kann. Ich will es von dir hören. Open Subtitles أخبريني ما هي خياراتي أريد منك أن تخبريني
    Ich habe dich aus dem Irrenhaus gesprengt. Wirst du über meine Wahl des Transports spotten? Open Subtitles لقد أخرجتكِ من بين جدران معتوهة فهل ستسخرين من خياراتي في المواصلات ؟
    Ich will meine Picks wieder und ich will David Putney. Open Subtitles أريد أن أستعيد خياراتي (و أريد (ديفيد باتني
    Ich reduziere es normalerweise auf zwei Alternativen, und wähle dann einfach eins davon. Open Subtitles عادة أقلص خياراتي الى خيارين وعندها أختار واحد منهم
    Meine Optionen abwägen, bevor ich es jedem erzähle und mit der Hysterie fertig werden muss. Open Subtitles لأعرف خياراتي قبل أن أخبر الناس جميعاً وأدير الهيستيريا
    - Ich habe einige Recherchen gemacht bezüglich meiner Optionen an Rehabilitationszentren und einige von denen sind nicht so schlecht. Open Subtitles أقمت بعض البحوث عن خياراتي للمنازل المشتركة وبعضًا منها ليست بذلك السوء
    Nun denke ich, dass ich damit warten werde. Aber ich lasse mir meine Optionen offen. Open Subtitles .. و الآن أظن أنه عليّ الانتظار و لكن سأبقي خياراتي متاحة
    Könnte ich erst mal meine Optionen sehen? Open Subtitles اتظنين انه بامكاني القاء نظرة خاطفة علي خياراتي اولا؟
    Ich meine, ich bin pleite und ich muss ehrlich gesagt alle meine Optionen abwägen. Open Subtitles إنني مفلس وبصراحة أحتاج للنظر في كل خياراتي
    Aber wenn du und ich keine Zukunft haben, muss ich meine Möglichkeiten abwägen. Open Subtitles ولكن إن كنّا بلا مستقبلٍ، فأودّ تفحصّ خياراتي.
    Es ist nicht, was ich will, aber meine Möglichkeiten sind begrenzt. Open Subtitles أنه ليس ما أريده، لكن خياراتي محدودة جدا.
    Ich habe meine Möglichkeiten eingegrenzt, entweder Adoption oder ich schaue ob Brad und Angelina eines haben, das sie mir abgeben können. Open Subtitles حسنا. لقد ضاقت خياراتي إما اعتماد أو رؤية إذا براد وأنجلينا
    Deshalb möchte ich bis in meine Fingerspitzen begehrt werden, in all meinen Entscheidungen gerechtfertigt sein, dass es eine Hysterie der Erotik gibt. TED لأنه بسبب أني أريد أن يحبني الآخرون من الرأس للقدم مُبرر في كل خيار من خياراتي بأن هسيتيريا الإغواء موجودة بالفعل
    Sie erkannte die Botschaft meiner Gemeinde, dass meine Entscheidungen keine Rolle spielten, dass ich ein schlechtes Blatt in der Hand hielt. TED لقد أدركت الرسالة التي لدى مجتمعي من أجلي، بأن خياراتي لا تهم، وأن الأرضية مكدسة ضدي.
    Sag mir, was ich wählen kann. Ich will es von dir hören. Open Subtitles أخبريني ما هي خياراتي أريد منك أن تخبريني
    Wie war das mit der Wahl? Open Subtitles ما هي خياراتي ثانية؟
    Und Sie: "Ich will meine Picks und den verdammten Putney, weil ich Bock drauf hab." Wie kamen Sie darauf? Open Subtitles سوني ويفر جونير), نجح بالامر) كان يتحدث هكذا و قال "أريد خياراتي و أريد (ديفيد بوتني) لأنني اريد هذا" كيف إبتكرت هذا؟
    Was sind meine Alternativen? Open Subtitles ما هيَ خياراتي البديلَة؟
    Und ich habe meine Entscheidungen getroffen und bin glücklich. Open Subtitles ولقد حسمتُ خياراتي وأنا سعيدة. أنا سعيدة جدا بحياتي.
    Ich habe lediglich erklärt, wieso meine Auswahl notgedrungen auf deine Praxis beschränkt ist. Open Subtitles ما أقوله لكِ بأن خياراتي لها علاقة بمهنتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus