Übrigens, Elaine, danke... dass du mir den arabischen Java-Mokka bezahlt hast. | Open Subtitles | بالمناسبة يا إلين، أشكرك على دفع ثمن قهوة جافا العربية. |
Davon wollen Sie zu zweit gelebt haben und die Flugblätter samt Porto bezahlt haben? | Open Subtitles | إذاً أنتم تعيشوا منه، وتتمكنوا ايضاً من دفع ثمن المنشورات و أجرة البريد؟ |
Er stand im Supermarkt vor mir und konnte sein Bier nicht bezahlen. | Open Subtitles | كان أمامي في المحل التجاري و لم يستطع دفع ثمن بيرته. |
Tut mir Leid, aber Sie müssen für alle bezahlen. | Open Subtitles | أنا متأسف يا سيدي لكن عليك دفع ثمن 12 قطعة |
Dass nur Antonio nicht den Tag versäumt, sonst wird er hierfür zahlen. | Open Subtitles | على أنطونيو الطيب أن يفى بموعده والا دفع ثمن كل هذا |
Er erwischte Iris und schwafelte von Sünden, für die er büßen müsste. | Open Subtitles | يحصل على آيريس بدلا من ذلك وبدايات يتجوّلان حول دفع ثمن ذنوبه. |
Ihre Versicherung meint, er hat fahrlässig gehandelt und zahlt nicht. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشركه, يجب عليك دفع ثمن الاضرار. |
Ich habe kein Geld, weil ich keine Arbeit habe und ich mir den Luxus nicht leisten kann, meine Rechnungen zu bezahlen. | Open Subtitles | لذا اضطررت الى التوقف عن دفع ثمن الأشياء |
Wer bezahlt hat und nicht gerade Handtücher kaut... | Open Subtitles | اذا دفع ثمن تذكرته ولا يسرق مناشف السفينة |
Er hat uns nicht abgezockt, er hat fürs Benzin bezahlt. | Open Subtitles | لم يستغلنا فقد دفع ثمن الوقود، ألا تتذكرين؟ |
Aber jetzt nicht mehr. Joel Solinski hat für seine Verbrechen bezahlt. | Open Subtitles | ليس بعد الآن جويل سولينسكي دفع ثمن جرائمه |
Erdling, du musst wissen, dein Planet wurde bestellt, bezahlt und regiert von Mäusen. | Open Subtitles | رجل الأرض، أنت يجب أن تدرك الذي الكوكب الذي إعتشت على كلف، دفع ثمن ومدار من قبل الفئران |
Ich hatte schon Schlimmeres. Wenigstens hat er mein Essen bezahlt. | Open Subtitles | عانيتُ ما هو أقسى، على الأقلّ دفع ثمن وجباتي |
Ich ging nur mit diesen Dosen hinaus, bevor ich bezahlt hatte um nach meinem Hund zu sehen. | Open Subtitles | خرجت من الباب بالصّدفة بدون دفع ثمن تلك العلب |
Er konnte nicht mal meine Drinks bezahlen. | Open Subtitles | طعام ؟ إنه لا يستطيع دفع ثمن الخمر الذي أشربه |
Es ist genug! Wir können nicht bezahlen, so ist es eben. | Open Subtitles | لا يمكننا دفع ثمن هذا، و هكذا الأمر، و الآن اخرج |
Ekelhaftes Geld das helfen könnte die Zukunft unserer Familie finaziell abzusichern, und helfen könnte die Jura-Schule zu bezahlen. | Open Subtitles | المال المقرف الذي يمكن أن يساعد عائلتنا المستقبلية بعض الأمن المالي ويمكن أن يساعد على دفع ثمن كلية الحقوق |
Madam, ich weiß nur, dass jemand das Essen bezahlen muss. | Open Subtitles | سيدتي , كل ما أعرفه أن هُناك من يتوجب عليه دفع ثمن الطعام |
Genau, und wenn Perry in etwas gut ist, dann, andere für seine Verbrechen zahlen zu lassen. | Open Subtitles | بالضبط، وإذا بيري هو جيد في أي شيء، انها تجعل الناس الآخرين دفع ثمن جرائمه. |
- Ich erwarte, dass du anfängst einige Male beim Abendessen zu zahlen. | Open Subtitles | أريدك أن تبدأِ في دفع ثمن بعض وجبات العشاء |
Genau, Mom. Ich bin bereit, dafür zu büßen, selbst wenn ich ins Gefängnis muss. | Open Subtitles | هذا صحيح يا امى ، انا اريد دفع ثمن هذا حتى اذا كان الثمن دخولى السجن |
Es findet sich bestimmt jemand, der einen hohen Preis für Euch zahlt. | Open Subtitles | شخص ما سيعمل على دفع ثمن رائع مقابلك |
Diese Leute können sich ihre Medikamente hier nicht leisten. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص لا يستطيعون دفع ثمن الوصفات الطبية هنا |
Du hast kein Geld dafür. Doch! | Open Subtitles | أنزلي النافذة، اخرجي لا تستطيعين دفع ثمن هذه، اخرجي |