Lügt sie? Sie haben einen platz in einer EntzugskIinik, etwa 45 Minuten von hier. | Open Subtitles | لقد حجزنا لكِ مكاناً في مركز لإعادة التأهيل على بُعد 45 دقيقة من هنا |
Ein Jet des Vatikans wartet 20 Minuten von hier. | Open Subtitles | طائرة تابعة للفاتيكان تنتظر على بُعد 20 دقيقة من هنا. |
Du hast 40 Minuten von Narkosenfachlehre an uns verschwendet. | Open Subtitles | أخرجت أربعين دقيقة من علم التخدير من مؤخرتك |
Jedes Piepsen zeigt an, dass eine Minute meiner Zeit verstrichen ist. | Open Subtitles | كل صوت يدل على مرور دقيقة من وقتي قد مرّت. |
Sie haben jede Minute dieser 48 Stunden versucht, Ungereimtheiten zu finden. | Open Subtitles | حاولوا بكل دقيقة من تلك الـ 48ساعة إيجاد تناقض بالقصة |
Sie sind ein Elternteil, und sie brauchen 25 Minuten, in denen Sie nicht unterbrochen werden, um das Abendessen vorzubereiten. | TED | دعنا نقول أن أحدكم من أولياء الأمور، ويحتاجُ إلى 25 دقيقة من الوقت دون انقطاع لتحضير وجبة العشاء. |
Ich glaube, wir wären gern kurz allein. | Open Subtitles | أظن أننا بحاجة إلى دقيقة من فضلك |
Nur, weißt du, selten an der Golfküste von Alabama und nie nur 20 Minuten von zu Hause entfernt. | Open Subtitles | حسناً، تعرفين، نادراً ما يحدث هذا في ساحل خليج ألاباما وأبداً لم يحدث على مسيرة عشرين دقيقة من بيتهم |
Hamilton und Irving. 40 Minuten von hier. | Open Subtitles | تقاطع شارعي هاميلتون و إيرفينغ يبعد 40 دقيقة من هنا |
Das Auto wurde vor 10 Minuten auf einem Parkplatz 45 Minuten von hier gefunden. | Open Subtitles | عُثِرَ على السيارة منذُ 10 دقائق في موقف للسيارات على بُعد 45 دقيقة من هنا. |
Ich wohne ungefähr 20 Minuten von hier entfernt. | Open Subtitles | لكني بانتظار الباص أسكن على بعد 20 دقيقة من هنا |
Das sind die ersten 20 Minuten von Indiana Jones und die Jäger des verlorenen Schatzes. | Open Subtitles | وهذه هي أول 20 دقيقة من انديانا جونز والمغيرون من السفينة المفقودة. |
Wenn 20 Minuten von dem Date hinter ihnen liegen, ruft sie eine Freundin auf dem Handy an und... wenn das Date nicht gut läuft, täuschen sie einen Notfall vor und laufen davon. | Open Subtitles | بعد عشرون دقيقة من المقابلة يستلمن مكالمة هاتفية من أحد الأصدقاء ولو كان الموعد غير سار، يصتنعن أن الأمر طارئ ويغادرن |
Jetzt arbeitet sie in der Nähe von Bierge. 20 Minuten von zu Hause. | Open Subtitles | الآن هي تعمل بالقرب من "بيرخي" في الوادي، 20 دقيقة من البيت |
Jetzt arbeitet sie in der Nähe von Bierge. 20 Minuten von zu Hause. | Open Subtitles | الآن، هي تعمل بالقرب من "بيرخي" في الوادي، 20 دقيقة من البيت |
Er war eine Minute zu früh bereit. Doch das war in Ordnung, denn sie war eine Minute zu spät. | TED | في النهاية، كان مستعدا قبل دقيقة من الموعد، ولكن ذلك لم يهم لأنها وصلت بعد دقيقة. |
Ich werde nicht eine Minute meiner Zeit verschwenden, um ihr Problem zu lösen, denn das ist mir egal. | TED | ولن أقوم باستثمار أي دقيقة من وقتي لأحل لها مشكلتها، لأنني لا أهتم. |
Das sind Teilnehmer eines Experiments, die vor der einfachsten aller Fragen stehen: Wie sehr würden Sie es geniessen, innerhalb der nächsten Minute Kartoffelchips zu naschen? | TED | هذه موضوعات تخضع للتجربة التي ستسأل أبسط أنواع الأسئلة: ما هو مدى إستمتاعك بأكل البطاطس المقلية بعد دقيقة من الآن؟ |
Noch 15 Minuten in diesem unglaublichen Spiel, und ein besseres wird man kaum zu sehen bekommen. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة من اللعب العجيب ولا يمكنكم ان تشاهدوا الكثير مثل ذلك |
- Entschuldigung. Können Sie uns bitte kurz allein lassen? | Open Subtitles | هلا تعطني دقيقة من فضلك ؟ |
Nun wisst Ihr etwas von den Qualen, die ich erdulde, und zwar tagtäglich, jede einzelne Sekunde. | Open Subtitles | الآن تعلمين شيئاً عن المعاناة التي تحملتها كل دقيقة من كل يوم. |
Herr Direktor, hätten Sie einen Moment Zeit? | Open Subtitles | أيها المدير، هل من الممكن أن أحصل على دقيقة من وقتك؟ |