"ذنبك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Schuld
        
    • Ihre Schuld
        
    • dein Fehler
        
    • Schuldgefühle
        
    • dafür
        
    • deine Sünde
        
    • Schuldkomplex
        
    Geh zum Pöbel, zeige ihm deine Brust und gestehe deine Schuld. Open Subtitles إذن أثبت ذلك ،إذهب للغوغاء و تحمل مصيرك و ذنبك
    Alles ist deine Schuld, du liebtest das Heroin mehr als mich. Open Subtitles و هو ذنبك لأنك تحبين المخدرات أكثر مما كنت تحبينني.
    ich wusste nicht das dich das so verwirt es ist nicht deine Schuld das Hye-ji und Il-ho gestorben sind es wahre nicht die zwei einzigen. Open Subtitles لم أعرف أنهن عذبنك لهذه الدرجة إن موت هاي جين وإي هو ليس ذنبك
    Ihre Schuld, dass sie mich mit dem Gesicht sieht! Open Subtitles و ستراني بهذه الأسنان و هذا الوجه القبيح و كله ذنبك
    Ich will nicht nerven, und ich weiß, es war nicht dein Fehler. Open Subtitles لا أريد أن أكون متشدّداً وأعرف بأنه ليس ذنبك ولكنني أظن بأنـّه من العدل أن أخبرك
    Nun, wenn es hilft, dann könnte ich dir sagen, daß es nicht deine Schuld war, was du mir angetan hast. Open Subtitles والآن، إن كان هذا يساعد، فسأخبرك بأنّ الذنب لم يكن ذنبك أعني ما فعلتَه بي
    Ich denke, sie glaubt dass es da mehr gibt, dass es nicht deine Schuld ist. Open Subtitles أظن أنّها تعتقد بأن هنالك ما هو أكثر بالأمر، بأنّ ذلك ليس ذنبك
    Nun kommt er und es ist deine Schuld. Open Subtitles لقد كنتُ حرّةً وسعيدة والآن سيحضر، والذنبُ في ذلكَ ذنبك
    Abgesehen davon, dass du mit deinem Auftritt meinen Siegesstoß vermasselt hast, war das alles nur deine Schuld. Open Subtitles هل عليّ أن أذكر أنّك أضعت عليّ مالي بظهورك المفاجئ كل هذا ذنبك
    Wenn ich das alles richtig zusammenzähle, ist der Tod deiner ganzen Familie alleine deine Schuld. Open Subtitles لذا إن صحّ استنتاجي، فموت عائلتك بأسرها ذنبك.
    Ja. Mir geht es völlig miserabel. Es ist deine Schuld, weil du mir eingeredet hast, dass ich sie zurückgewinnen muss. Open Subtitles أجل، أنا تعيس جدًّا، إنّه ذنبك لأنّك نصحتني باستعادتها.
    Und vielleicht ist es deine Schuld, dass wir zusammen kamen, und du bist nur sauer, weil du es nicht kontrollieren konntest. Open Subtitles ربّما اجتماعي به ذنبك أنت. وإنّك غاضب فقط لكونك لم تتسنَّ لك السيطرة على ذلك.
    Du kannst nicht akzeptieren, was er getan hat, weil du weißt, dass es deine Schuld ist. Open Subtitles لا يمكنك قبول ما فعله لأنك تعرف أنه ذنبك
    Was letztes Jahr mit dem Polizist passierte, war nicht deine Schuld. Open Subtitles ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك.
    Aber rückfällig zu werden ist deine Schuld. Ich habe es unter Kontrolle, verstanden? Open Subtitles لكن الارتداد لمعاقرة الشراب بعد اجتنابه ذنبك بالكامل.
    Es ist nicht deine Schuld, aber du kommst damit an, während wir eine Verlobungsparty planen und ich frage mich, wie kann ich Felicity heiraten, wenn diese Lüge zwischen uns steht? Open Subtitles هذا ليس ذنبك. لكنّك أظهرته على حين أحاول التخطيط لحفل خطوبتي مما جعلني أقول في نفسي:
    - Du musst dich nicht rechtfertigen. Es war nicht deine Schuld. Open Subtitles لستَ مضطرًّا للتبرير، فإنّه لم يكُن ذنبك.
    Und darauf vertrauen, dass er in der Lage ist, die Sache klarer zu sehen als du und weiß, dass es nicht deine Schuld war. Open Subtitles والثقة بأنه ربما تسعه رؤية الحقائق بشكل أوضح منك وأن يعلم أنه لم يكُن ذنبك.
    Das ist Ihre Schuld! Open Subtitles هذا لا يعني أن تعاملني هكذا هذا ذنبك أنت، لا تحملني إياه
    Zu deinem Ort. Wo du rumsitzt und sagst, dass alles dein Fehler wäre. Es ist mein Fehler. Open Subtitles تذهب لمكان، فتجلس فيه وتقول إن ما حدث برمّته ذنبك.
    Ich habe weder Interesse, die Familie zu vereinen, noch deine Schuldgefühle wegen des Unfalls zu lindern. Open Subtitles انا لا اهتم بلم شمل العائلة ولا أيضا محاولة تخفيف ذنبك لموت أبي
    Du kannst ja nichts dafür Wir beide wollen dir nur helfen. Open Subtitles أنه ليس ذنبك, كلانا نريد أن نساعدك لتعود إلى صوابك
    Er teilt nun deine Sünde. Open Subtitles إنه يشاركك ذنبك الآن
    Sie sind hier, damit wir versuchen können, Ihren Schuldkomplex durch Psychoanalyse zu heilen. Open Subtitles أنت هنـا لكي ترى إن كـان بإمكـاننـا أن نعـالج عقدة ذنبك بالتحليل النفسي، سيّد (جارميز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus