|             Hackt die Sicherheitssysteme der modernsten Kriegerrasse, die das Universum je gesehen hat.             | Open Subtitles |              تخترق الأنظمة الأمنية للجنس المحارب الأكثر تقدماً الذي قد رآه الكون             | 
|             Falls es nicht sie ist... wie viele potenzielle Opfer hat dann ein Mann... ein erfolgreicher Mann, ein Einsiedler, den seit Jahren keiner gesehen hat?             | Open Subtitles |              إذا لم تكن هي، كم إحتمالية أن يكون القتيل رجل رجل ذائع الشهرة، منعزل، لا أحد رآه منذ عدة أعوام؟             | 
|             Scheinbar sah ihn keiner, nachdem er unsere Bridge-Runde um vier verließ.             | Open Subtitles |              يبدو لا أحد رآه بعد أن ترك البريدج الرابع             | 
|             Hat Terry Ihnen nicht erzählt, das letzte Mal, als wir ihn gesehen haben, fuhr er mit einem Lastwagen davon... bis oben hin beladen mit meinen Ming-Vasen.             | Open Subtitles |              الم يخبرك تيري؟ اخر مرة رآه احد منا, كان يركب شاحنة. مليئة بفازاتي             | 
|             Um zu sehen, was sie zuletzt sahen.             | Open Subtitles |              وتحللها مثل الأفلام لتأخذ فكرة عن آخر شيء رآه             | 
|             Clovis hat ihn sich gut angesehen und er hat ihn nicht gemocht.             | Open Subtitles |              كلوفيس , هنا , لقد رآه بشكل واضح ولم يحبه ..             | 
|             Ein Stephen Hughes wollte ihn in einem Restaurant gesehen haben, aber es stellte sich heraus, dass er einen Hubert Ainsworth mit Paul verwechselt hatte.             | Open Subtitles |              أحدهم يدعى ستيفن هيوز قال إنه رآه في مطعم هناك لقد تحريت والذي وجدته إنه رأى هربرت اينسورث بالخطأ بدلا من بول..             | 
|             Jetzt da wir ein Photo von dem Typen haben, können wir möglicherweise jemanden finden, der ihn wirklich gesehen hat.             | Open Subtitles |              والآن، بما أنّ لدينا صورة للرجل لربما بوسعا إيجاد أحد رآه فعلاً             | 
|             Das letzte Mal als ihn jemand lebendig gesehen hat.             | Open Subtitles |              آخر مرّة رآه أحدهم فيها حيّاً، علينا أن نتحرّى عن هذه اللوحة             | 
|             Ich frage herum, ob ihn jemand letzten Samstag gesehen hat.             | Open Subtitles |              أسأل عما إذا كان أحدٌ قد رآه, يوم السبت يكون قد مضى على إختفائه أسبوع             | 
|             Was auch immer McNeary durch das Fenster gesehen hat, es hat ihn dazu gebracht, dass er vor der ganzen Einheit gekotzt hat.             | Open Subtitles |              مهما كان ما رآه ماكفراري عبر هذه النافذة فقد أجبره على التقيؤ القيء أمام وحدته             | 
|             Jemand vom Küchenpersonal sah ihn im Morgengrauen weglaufen.             | Open Subtitles |              واحد من الطباخين رآه عبر الساحة عند الشروق             | 
|             - Niemand sah ihn in der Nähe des Opfers.             | Open Subtitles |              كان هناك لا أحد هنا الذي رآه يذهب قرب الضحيّة حتى.             | 
|             Weil das was er sah, oder viel wichtiger wen er sah, ihn zu Tode ängstigt.             | Open Subtitles |              لأن الشيء الذي رآه أو بشكل أوضح الشخص الذي رآه أخافه بشدة             | 
|             Nur wenige haben ihn gesehen aber keiner weiß, wer er ist.             | Open Subtitles |              القليل تذكر أنه رآه ولكن لا أحد منهم يعرف من هو             | 
|             Monstertouren. Für die Touristen. Er hat ihn gesehen.             | Open Subtitles |              هو يقوم بإرشاد السياح في الممر تعريف الوحش للسياح كما تعلم، لقد رآه             | 
|             Alles was er sah war ein kaputtes Kind -- das sahen alle so,             | Open Subtitles |              كل ما رآه هو صغير بحالةٍ مزرية جميعهم رأوا ذلك             | 
|             Es heißt, keiner hat ihn je gesehen. Niemand kennt sein Gesicht.             | Open Subtitles |              يقولون ألّا أحد رآه قبلًا وما من أحد يعلم وجهه             | 
|             Gehen wir zu der Uhr. Hier sehen wir etwas, was viele hier schon vor drei Jahren gesehen haben.              | TED |              انتقل إلى الساعة. وماذا لدينا هنا هو شيء كثير منكم رآه هنا قبل ثلاث سنوات.              | 
|             Er lief eines Tages die North King Street entlang, als ein englischer Soldat ihn sah und erschoss.             | Open Subtitles |              كان يمشي يوماً شمال شارع الملك و رآه جندي انجليزي و أطلق عليه حتى مات             | 
|             Niemand hat es je zuvor gesehen.             | Open Subtitles |              القانوني أو ليس، لا له رآه أبدا قبل ذلك.             | 
|             Er redet nicht mehr, seit er sah, wie sein Vater getötet wurde.             | Open Subtitles |              وقال انه لم يتحدث منذ رآه قتل والده قبل خمس سنوات.             | 
|             Er versteckte sich, besessen davon zu malen, was er gesehen hatte.             | Open Subtitles |              و لجأ الى الأختباء لجأ الى الرسم ليضع ما رآه             | 
|             Und im Volksgebäude sah er eine Architektur, die die Kluft zwischen der uralten Weisheit Chinas und der fortschrittlichen Zukunft Chinas schließen konnte.              | TED |              ومع مبنى الشعب الذي رآه ، رأى فيه الجسر الذي يعبر الهوة ما بين حكمة الصين القديمة والمستقبل المتنامي للصين              |