"رأيت شيئا" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas gesehen
        
    • sah etwas
        
    • sah ich etwas
        
    • du was
        
    • etwas schon
        
    • habe ich etwas
        
    • habe was gesehen
        
    • habe vorhin etwas
        
    • irgendwas gesehen
        
    Nun, in jenem Jahr habe ich etwas gesehen, das ich weder davor noch danach je wieder gesehen habe. Open Subtitles لقد رأيت شيئا تلك السنة لم ارى شيئا مثلها من قبل
    Als diese Beamer vorbeikamen, dachte ich, etwas gesehen zu haben, auf dem Weg, von wo wir herkamen. Open Subtitles عندما ذهب هولاء المستطلعون اعتقد انني رأيت شيئا ما خلف الطريق الذي جئنا منه
    Ich sah etwas, und ich will es nicht verurteilen, aber ich will es nicht für mich behalten. Open Subtitles ، رأيت شيئا ، وأنا لا أقول أن هناك شيء خاطئ في ذلك . ولكني سأشعر بالإنزعاج إذا لم أبح به
    Ich sah etwas in einem Krater. Open Subtitles لقد رأيت شيئا ً في تلك الحفرة..
    Als du letztes zum Abendessen gekommen bist, als ihr beiden über Sherlocks Arbeit geredet habt, sah ich etwas in dir. Open Subtitles عندما اتيت الى العشاء تلك الليلة عندما تحدثتما عن عمل شيرلوك رأيت شيئا فيكي
    Hast du was gesehen, was du nicht sehen solltest? Open Subtitles هل حدث وبالمصادفة أن رأيت شيئا لم يفترض بك رؤيته؟
    Ich habe so etwas schon einmal auf dieser Straße gesehen. Open Subtitles لقد رأيت شيئا مثل هذا على هذا الطريق من قبل.
    - Ich glaube, ich habe was gesehen. Open Subtitles -ظننت انى رأيت شيئا
    Sagen Sie mir, wenn es mich nichts angeht, aber ich habe vorhin etwas in diesem Todesbecken gesehen. Open Subtitles يمكنك أن تخبريني بأن أهتم بشؤوني الخاصة لكني رأيت شيئا في جرعة الموت تلك
    Du hast bestimmt irgendwas gesehen. Open Subtitles جورج , انا متأكده انك رأيت شيئا
    Ich glaube, ich habe in der Kommandozentrale etwas gesehen. Open Subtitles أظن اني رأيت شيئا في مركز القيادة
    Ich habe vorhin etwas gesehen. Open Subtitles رأيت شيئا سابقا أريد التأكد منه
    Ich habe nie zuvor so etwas gesehen. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت شيئا مثل هذا
    Ich habe noch nie so etwas gesehen. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت شيئا مثل هذا.
    Aber in jedem einzelnen Land, in dem ich war – das waren etwa 45 Lälnder in den letzten sehcs Jahren, und viele winzig kleine Dörfer und Städte – da habe ich etwas gesehen, was ich inzwischen die "Vagina-Kriegerinnen" nenne. TED و لكن كل بلد ذهبت إليه-- و في السنوات الست الاخيرة كنت تقريبا في 45 بلدا ، و العديد من القرى الصغيرة جدا والمدن و الحواضر-- رأيت شيئا ما اسميه محاربي المهبل."
    Ich glaube, ich sah etwas in den Bäumen. Open Subtitles أظن بأني رأيت شيئا بين الاشجار
    Ich... sah etwas, das interessant aussah Open Subtitles لقد رأيت شيئا يبدو غريباً بعض الشي
    Ich sah etwas sehr Merkwürdiges in Cats Wohnung an dem Abend. Open Subtitles أنت تعلمين أنّي رأيت شيئا غريبا في شقة (كات) تلك الليلة
    Und ich sah etwas... Open Subtitles وأنا رأيت شيئا..
    Nach dem Unfall... sah ich etwas. Open Subtitles بعدالحادث... رأيت شيئا.
    Denn hinterher, beim Shreddern der Dokumente sah ich etwas... eine goldene Packung von Nafisis Zigaretten, an einem Ort, wo sie unmöglich sein konnte, ein Zimmer, das wir nur für die Überwachung benutzt haben, ein Zimmer, das Nafisi nie betreten hat. Open Subtitles لأنه بعد ذلك وأنا أمزّق الوثائق رأيت شيئا.. علبة ذهبية من سجائر (نفيسي) في مكان من غير الممكن أن تكون فيه في غرفة استخدمناها فقط للمراقبة
    - Sag Bescheid, wenn du was siehst. - Hier gibt's nichts zu sehen. Open Subtitles أخبرني إذا رأيت شيئا - ليس ها هنا شيء لأراه -
    Haben Sie so etwas schon mal gesehen? Open Subtitles هل رأيت شيئا مثل هذا من قبل ؟
    Aber hören Sie, als ich dort war, habe ich etwas auf seinem Schreibtisch gesehen. Open Subtitles لكن الاستماع، و عندما كنت هناك، رأيت شيئا على مكتبه.
    Ich habe was gesehen. Open Subtitles - لقد رأيت شيئا -
    Haben Sie irgendwas gesehen? Open Subtitles هل رأيت شيئا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus