Dies ist ein Mathematikbuch zum Thema Schnürsenkel binden auf Universitätsniveau, weil Schnürsenkel aus Mustern bestehen. | TED | هذا كتاب رياضيات حول عقد رباط الحذاء في المستوى الجامعي، لأن هناك العديد من الأنماط في رباط الحذاء. |
- Zieh die Schnürsenkel strammer, man. - I've got to tell you, my friend, this is one of the most ballsiest moves I've ever been privy to. | Open Subtitles | إسحب رباط الحذاء أشد من هذا, يارجل يجب ان اخبرك, ياصديقي |
Dann gibt's nicht mal Schnürsenkel oder Kaugummi, verstanden? | Open Subtitles | و اذا ذكرت أسمى فلن أهرب لك شئ أخر أبدا حتى لو كان رباط حذاء أو لبان هل فهمت؟ |
Die Vereinigung zweier Menschen ist ein heiliges Band voller Festlichkeit und Freude, das all das umschließt, was ihr seid und sein werdet. | Open Subtitles | إن اتحاد اثنين من الأرواح .يعتبر رباط مقدس .رسمياً وروحياً باعتبار كل ماكان وكل مايمكن أن يكون |
Du müsstest den Bund der Ehe selbst erlebt haben... um zu verstehen, wie sehr ich deine Mutter verletzt habe. | Open Subtitles | كان عليك أن تملكي الخبرة في رباط الزواج لتقدري ما فعلته بأمك |
Hmm? Ist es ein Ort, an dem ich eine Krawatte tragen sollte? | Open Subtitles | أهو مكان يجب أن أضع رباط عنق لأذهب إليه ؟ |
Sie haben mich mit meinem Schnürsenkeln und meinem Gürtel hier drin gelassen. | Open Subtitles | . لقد تركتني هنا , مع حزامي و رباط حذائي |
Wir waren unser ganzes Leben verbunden und ich weiß, dass er nicht einfach durchgedreht ist und ich muss wissen, wer dafür verantwortlich ist und ich muss das richtigstellen. | Open Subtitles | ظللنا في رباط طيلة حياتنا، وأعلم يقينًا أنّه لم يُجنّ فجأة. أودّ أن أعلم من فعل ذلك، وأودّ تصويبه. |
Ich werde die ganze Nummer durchziehen mit Schleier, Strumpfband und so weiter. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي حجاب أبيض ، رباط كعك في الوجهِ كُلّ شيء |
Wärter, könnte ich ein Paar Schnürsenkel haben? | Open Subtitles | أيها الحارس، هل من الممكن أن أحصل على رباط حذاء لو سمحت؟ |
Ihr linker Schnürsenkel ist offen. | Open Subtitles | احترس,رباط حذائك الايسر مفكوك كيف علمت بذلك؟ |
Das könnte daran liegen, dass er mir, als ich ihn das letzte Mal gesehen habe,... die Schnürsenkel zusammengeknotet hat. | Open Subtitles | وقد يكون السبب في ذلك هو أنني في آخر مرةٍ صادفته بها جعلني أنظف ما بين أسناني باستخدام رباط حذائي |
Wenn du beim zehnten bist, dann nimm aus beiden Schuhen langsam die Schnürsenkel raus. | Open Subtitles | الآن, عندما تكون على الاصبع العاشر, اريك ان تسحب كل رباط الحذاء من الحذاء ببطء جدا. |
Entschuldigen Sie, ich glaube, Ihr linker Schnürsenkel ist in Unordnung geraten. | Open Subtitles | معذرة أعتقد, أن رباط حذائك الأيسر في حاجة لربط |
3. "Die Schuhe wirken teuer." 4. "Deine Schnürsenkel sind offen."] ist es klar, dass Nummer 4 die Antwort ist, oder? | TED | [4- "رباط حذائك مفكوك."] ولكن الروبوت Todai اختار رقم 2، |
Sie verhindern das Ausfransen der Schnürsenkel oder des Chromosoms. Wenn diese Kappe zu kurz wird, fällt sie ab. Dieses abfallende Telomer sendet ein Signal an die Zelle. | TED | التي تحافظ على رباط الحذاء، أو الكروموسومات، من الانحلال، وعندما تصبح هذه الأطراف قصيرة جداً، تسقط، ويرسل هذا التيلومير المتآكل إشارة للخلية. |
Eine Abrissfraktur wird dadurch verursacht, dass eine Sehne oder Band ein Stück vom Knochen herauszieht. | Open Subtitles | الكسر القلعي يحدث عندما يسحب رباط أو وتر قطعة بالعظم |
Das Band der Liebe, das während der Spiele entstand, war unser schönster Preis. | Open Subtitles | الذى كان رباط الحب .. الذى نُسج في الالعاب وكان هذا اكبر جوائزنا |
verbunden durch ein Band, das stärker ist als Liebe: Geld. | Open Subtitles | رباط الحياة الزوجية أشدّ بأسًا من حبّ المال. |
Wir kommen heute hier unter den Augen der Götter zusammen, um einen Bund der Ehe zu schließen. | Open Subtitles | حضرنا إلى هنا اليوم تحت أعين الآلهة لختم رباط الزواج |
Es ist ein ehrenvoller und Gott gesegneter Bund, der auch ein Sinnbild ist für die erhabene Einheit zwischen Christus und seiner Kirche. | Open Subtitles | إنّه رباط مشرّف ومؤسّس لدى الرب ويمثّل لنا... الوحدة الخفيّة الموجودة... بين المسيح وكنيسته. |
Ist es ein Ort, an dem ich overdressed wäre, wenn ich eine Krawatte tragen würde? | Open Subtitles | أ هو مكان لو لبست رباط عنق فيه أكون مبالغاً |
Die ganze Familie meines Onkels starb an offenen Schnürsenkeln. | Open Subtitles | عائلة عمي كاملةً قُتلوا بسبب رباط محلول! |
Das Strumpfband war aus handgearbeiteter Spitze. | Open Subtitles | زُيّن رباط الجورب بشريط زينة مصنوع يدوياً |