"رباط" - Translation from Arabic to German

    • Schnürsenkel
        
    • Band
        
    • Bund
        
    • Krawatte
        
    • Schnürsenkeln
        
    • verbunden
        
    • Strumpfband
        
    Dies ist ein Mathematikbuch zum Thema Schnürsenkel binden auf Universitätsniveau, weil Schnürsenkel aus Mustern bestehen. TED هذا كتاب رياضيات حول عقد رباط الحذاء في المستوى الجامعي، لأن هناك العديد من الأنماط في رباط الحذاء.
    - Zieh die Schnürsenkel strammer, man. - I've got to tell you, my friend, this is one of the most ballsiest moves I've ever been privy to. Open Subtitles إسحب رباط الحذاء أشد من هذا, يارجل يجب ان اخبرك, ياصديقي
    Dann gibt's nicht mal Schnürsenkel oder Kaugummi, verstanden? Open Subtitles و اذا ذكرت أسمى فلن أهرب لك شئ أخر أبدا حتى لو كان رباط حذاء أو لبان هل فهمت؟
    Die Vereinigung zweier Menschen ist ein heiliges Band voller Festlichkeit und Freude, das all das umschließt, was ihr seid und sein werdet. Open Subtitles إن اتحاد اثنين من الأرواح .يعتبر رباط مقدس .رسمياً وروحياً باعتبار كل ماكان وكل مايمكن أن يكون
    Du müsstest den Bund der Ehe selbst erlebt haben... um zu verstehen, wie sehr ich deine Mutter verletzt habe. Open Subtitles كان عليك أن تملكي الخبرة في رباط الزواج لتقدري ما فعلته بأمك
    Hmm? Ist es ein Ort, an dem ich eine Krawatte tragen sollte? Open Subtitles أهو مكان يجب أن أضع رباط عنق لأذهب إليه ؟
    Sie haben mich mit meinem Schnürsenkeln und meinem Gürtel hier drin gelassen. Open Subtitles . لقد تركتني هنا , مع حزامي و رباط حذائي
    Wir waren unser ganzes Leben verbunden und ich weiß, dass er nicht einfach durchgedreht ist und ich muss wissen, wer dafür verantwortlich ist und ich muss das richtigstellen. Open Subtitles ظللنا في رباط طيلة حياتنا، وأعلم يقينًا أنّه لم يُجنّ فجأة. أودّ أن أعلم من فعل ذلك، وأودّ تصويبه.
    Ich werde die ganze Nummer durchziehen mit Schleier, Strumpfband und so weiter. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدي حجاب أبيض ، رباط كعك في الوجهِ كُلّ شيء
    Wärter, könnte ich ein Paar Schnürsenkel haben? Open Subtitles أيها الحارس، هل من الممكن أن أحصل على رباط حذاء لو سمحت؟
    Ihr linker Schnürsenkel ist offen. Open Subtitles احترس,رباط حذائك الايسر مفكوك كيف علمت بذلك؟
    Das könnte daran liegen, dass er mir, als ich ihn das letzte Mal gesehen habe,... die Schnürsenkel zusammengeknotet hat. Open Subtitles وقد يكون السبب في ذلك هو أنني في آخر مرةٍ صادفته بها جعلني أنظف ما بين أسناني باستخدام رباط حذائي
    Wenn du beim zehnten bist, dann nimm aus beiden Schuhen langsam die Schnürsenkel raus. Open Subtitles الآن, عندما تكون على الاصبع العاشر, اريك ان تسحب كل رباط الحذاء من الحذاء ببطء جدا.
    Entschuldigen Sie, ich glaube, Ihr linker Schnürsenkel ist in Unordnung geraten. Open Subtitles معذرة أعتقد, أن رباط حذائك الأيسر في حاجة لربط
    3. "Die Schuhe wirken teuer." 4. "Deine Schnürsenkel sind offen."] ist es klar, dass Nummer 4 die Antwort ist, oder? TED [4- "رباط حذائك مفكوك."] ولكن الروبوت Todai اختار رقم 2،
    Sie verhindern das Ausfransen der Schnürsenkel oder des Chromosoms. Wenn diese Kappe zu kurz wird, fällt sie ab. Dieses abfallende Telomer sendet ein Signal an die Zelle. TED التي تحافظ على رباط الحذاء، أو الكروموسومات، من الانحلال، وعندما تصبح هذه الأطراف قصيرة جداً، تسقط، ويرسل هذا التيلومير المتآكل إشارة للخلية.
    Eine Abrissfraktur wird dadurch verursacht, dass eine Sehne oder Band ein Stück vom Knochen herauszieht. Open Subtitles الكسر القلعي يحدث عندما يسحب رباط أو وتر قطعة بالعظم
    Das Band der Liebe, das während der Spiele entstand, war unser schönster Preis. Open Subtitles الذى كان رباط الحب .. الذى نُسج في الالعاب وكان هذا اكبر جوائزنا
    verbunden durch ein Band, das stärker ist als Liebe: Geld. Open Subtitles رباط الحياة الزوجية أشدّ بأسًا من حبّ المال.
    Wir kommen heute hier unter den Augen der Götter zusammen, um einen Bund der Ehe zu schließen. Open Subtitles حضرنا إلى هنا اليوم تحت أعين الآلهة لختم رباط الزواج
    Es ist ein ehrenvoller und Gott gesegneter Bund, der auch ein Sinnbild ist für die erhabene Einheit zwischen Christus und seiner Kirche. Open Subtitles إنّه رباط مشرّف ومؤسّس لدى الرب ويمثّل لنا... الوحدة الخفيّة الموجودة... بين المسيح وكنيسته.
    Ist es ein Ort, an dem ich overdressed wäre, wenn ich eine Krawatte tragen würde? Open Subtitles أ هو مكان لو لبست رباط عنق فيه أكون مبالغاً
    Die ganze Familie meines Onkels starb an offenen Schnürsenkeln. Open Subtitles عائلة عمي كاملةً قُتلوا بسبب رباط محلول!
    Das Strumpfband war aus handgearbeiteter Spitze. Open Subtitles زُيّن رباط الجورب بشريط زينة مصنوع يدوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more