Bitte bemerken Sie das Leben des Klanges nachdem der eigentlichen Initial-Schlag, oder Atem, hervorgebracht wurde. | TED | رجاءً خذوا إحاطة بحياة الصوت بعد القرع الحقيقي الأولي، أو النفس، كما يتم سحبه. |
Und für Sie eine Tasse Hühnerbrühe und ein paar Cracker, bitte. | Open Subtitles | وهي ستأخذ كوباً من حساء الدجاج وبعض البسكويت الهش، رجاءً |
Wir möchten uns noch ein Bett ansehen Bitte, gehen Sie weiter! | Open Subtitles | نريد أن نرى فراشاً في هذه الحالة ستضطر للنزول رجاءً |
- Bitte nicht. Ich habe Angst. - Dann geh heim, wenn du Angst hast! | Open Subtitles | جيم" رجاءً , انا خائفة" إذن , إذهبِ إلى البيت إذا كنتِ خائفة |
- Bitte sag mir, dass alles gut wird. | Open Subtitles | هناك أمل أكثر لَك وله أكثر منا دين، رجاءً أخبَرُني أن كل شيء على ما يرام |
Steck jetzt bitten den Stick in den USB-Port. | Open Subtitles | الآن رجاءً أدخلي الذاكرة المحمولة في فتحة الوصلات. |
Halten Sie mir diese Bestie vom Leib. Und beenden Sie Ihre Geschichten. | Open Subtitles | رجاءً أبعد هذا الوحش بعيداً عنّي وإمتنع عن قص حكاياتك السخيفة |
Ich treibe mich jetzt seit Monaten im Land der Verlorenen herum. | Open Subtitles | أنا اضرِب أرضَ المفقود لشهورِ الآن جميلة كما أنت رجاءً |
Eure Exzellenz, denken Sie daran: laut und deutlich sprechen. | Open Subtitles | صاحب السعادة ، لا تنسى رجاءً جميع الأسماء بصوتٍ مرتفع و قوي و واضح |
Ich beantworte ein paar Fragen, wenn ihr Sie in Ruhe lasst. | Open Subtitles | أنا سَأُجيبُ سؤالان إذا أنت فقط تَتْركُها بدون تدخّل. رجاءً. |
Captain, falls Ihnen noch was einfällt, würden Sie uns bitte anrufen? | Open Subtitles | القائد، إذا تَحْدثُ لتَذْكير أيّ شئِ، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً خابرْنا؟ |
Bitte helfen Sie uns. Wir können unser Gras nicht ohne Gerichtsbeschluss zurückbekommen. | Open Subtitles | رجاءً ساعدنا ، لا نستطيع إستعادة الحشيش بدون أمر من المحكمة |
Ich denke, Sie werden sehen, dass ich Sie nicht vor ihren Freundinnen beschämen werde. | Open Subtitles | أعتقد بأنك سترين باني لن أحرجك امام صديقاتك رجاءً, إبدأي متى ما أردتٍ |
Bitte betreten Sie das Clubhaus nochmal in einer stereotypisch aufgekratzten Art. | Open Subtitles | رجاءً عاود الدخول للمنتدى هناك أكثر من هيئة للرسوم المتحركة |
Aber ich kann für Sie ganz bestimmt nicht den Boten dabei spielen. | Open Subtitles | ما قلتهُ للتوّ، لا أستطيع تمريرهُ لكَ. رجاءً أخبر رئيسي مباشرةً. |
Her mit der Kamera! - Bitte geben Sie mir nur eine Erklärung. | Open Subtitles | ـ اريد هذه الكاميرا ـ رجاءً اخبريني ما الذي يحدث |
- Bitte, Sie sagten, Sie haben was Wichtiges zu erzählen. | Open Subtitles | رجاءً آنسة ماندفيل قلت بأن عندك شيء مهم لاخباري |
- Tja... - Bitte schnell essen. | Open Subtitles | حسناً المرشدون السياحيون يتناول الطعام بسرعة رجاءً. |
Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | انصتوا , جميعاً رجاءً , أيمكنكم الإنتباه |
Also lass mir bitte mein heißes, verschwitztes... variationsreiches, wildes, experimentelles, kurzsichtiges Spiel. | Open Subtitles | لذا رجاءً فقط أتركني إلى لعبتي، القصيرة المليئة بالعرق المثير كلياً |
Würdest du mich jetzt bitte Entschuldigen. Die Stunde fängt gleich an. | Open Subtitles | والآن، إن سمحت لي، رجاءً فالحصّة على وشك أن تبدأ |
Ich würde bitte gern mit Vater Stuart Diller sprechen. | Open Subtitles | أود أن أتحدث إلي الأب ستيوارت ديلير، رجاءً |