| Was auch immer er bezweckt, ich muss ihn aufhalten, bevor jemand verletzt wird. | Open Subtitles | وكيفما تكن نية هذا الشخص، فلا بدّ من ردعه قبل أن يتعرض أحد للأذى |
| Es ist strategisch entscheidend. Nur von dort können wir ihn aufhalten. | Open Subtitles | إنها مفتاح اللغز له، بدونها لن نستطيع ردعه. |
| Wir hätten ihn aufhalten sollen, als uns die Kuppel es gesagt hat. | Open Subtitles | كان ينبغي علينا ردعه حينما أخبرتنا القبة بذلك |
| Sie werden um 8 Uhr sterben, und ich versuche, ihn aufzuhalten! | Open Subtitles | -سيموتون عند الـ8 تمامًا وإنّي أحول ردعه . -أأخبرك ذلك؟ |
| Er hat nur diejenigen verletzt, die versucht haben, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | لقد ألحق الأذى بالأشخاص الذين حاولوا ردعه فقط |
| Ich hatte versucht aufzuhören. Aber ich konnte es nicht verhindern. | Open Subtitles | حاولت أن أردعه لكنني لم أستطع ردعه |
| Und du bist der einzige in der Stadt, der ihn aufhalten kann. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد في هذه المدينة القادر على ردعه. |
| Und dass wir ihn aufhalten müssen, bevor er wieder tötet. | Open Subtitles | و علينا ردعه قبل أن يقتل مجدداً |
| Ich möchte ihn aufhalten, bevor er jemanden verletzt. | Open Subtitles | أريد ردعه قبل أن يؤذي أحداً آخراً |
| Wir müssen ihn aufhalten, bevor es noch schlimmer wird. | Open Subtitles | علينا ردعه قبل أن يزداد الوضع سوءاً |
| Clark, wir müssen ihn aufhalten, bevor er noch mehr unschuldige Menschen tötet. | Open Subtitles | (كلارك)، يجب ردعه قبل أن يقتل المزيد من الأبرياء. |
| Du kannst ihn aufhalten, Dean, doch du brauchst unsere Hilfe. | Open Subtitles | (بإمكانكَ ردعه يا (دين لكنكَ بحاجة إلى مساعدتنا |
| Nur wir allein können ihn aufhalten. | Open Subtitles | لا غيرنا يستطيع ردعه |
| Nur wir allein können ihn aufhalten. | Open Subtitles | لا غيرنا يستطيع ردعه |
| Schau mal... Das tut mir Leid, ich habe versucht, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | أنا آسف لفعل ذلك أنا حاولت ردعه |
| Und jetzt ist er auf der Erde und wir versuchen, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | و لذلك أصبح حراً الآن و نحن نحاول ردعه |
| Er wird seinen Auftrag zu Ende bringen, und er wird jeden töten, der versucht, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | سينهي مهمّته، وسيقتل كلّ مَن يحاول ردعه |
| Unsere Freundin starb durch die Hand eines Mannes, bei dem ich gerade machtlos bin, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | صديقتنا قتلها رجل أعجز حاليًا عن ردعه |
| Weil er wusste, dass du versuchen würdest, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | لأنّه أيقن بأنّكَ ستحاول ردعه |
| Ich hatte versucht aufzuhören. Aber ich konnte es nicht verhindern. | Open Subtitles | حاولت أن أردعه لكنني لم أستطع ردعه |
| Wermut kann nicht aufgehalten werden. | Open Subtitles | '' نُهج (مذنًب الأَفْسَنْتِينُ) لم يعد بالإمكان ردعه '' |
| Sie hätte ihn daran hindern können, diesen Kindern wehzutun. | Open Subtitles | كان يمكنها ردعه من إيذاء هؤلاء الأطفال |
| Du hast es vermasselt. Ich kann ihn nicht aufhalten. | Open Subtitles | لقد أفسدت الأمر , يا صاح إنه مجنون ولا يمكننى ردعه |