"رومانسيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • romantisch
        
    • Romantisches
        
    • ein Romantiker
        
    Deine Nazis sind genauso romantisch wie der Scheiß-Direktor hier und seine Folterkammer. Open Subtitles النازي الذي تعتبره رومانسيا قد كان مشرفا لعينا على غرفة التعذيب
    Du warst so was von romantisch und heroisch, da gibt es nichts zu rütteln, und das ist toll. Open Subtitles الليلة الماضية كانت كبيرة حقا. كنت رومانسيا جدا والبطولي. لا شك في ذلك.
    Ich finde das total romantisch. Liebe kennt keine Grenzen. Open Subtitles كم هذا رومانسيا ، فالحب يجد طريقا إلى أى إنسان
    Und ich denke, ich war zu romantisch, um diese lieblose Ehe aufrecht zu erhalten. Open Subtitles واعتقدت انني رومانسيا كفاية لأبقى للأبد في زواج بلا حب
    Ich wollte was Romantisches hören. Open Subtitles أردتك أن تقول شيئا رومانسيا وأنت أفسدت الامر
    Ich bin vielleicht ein Romantiker, aber in einer Beziehung, finde ich, sollten auch so verrückte Sachen stattfinden Open Subtitles حسنا .. ادعني رومانسيا ولكني اعتقد ان العلاقات الرومانسية لابد ان تحتوي بعض الجنون...
    Er kocht gerade ein Essen für uns, was im Grunde super romantisch und toll wäre, nur leider fragte ich ihn, wo er heute war, und er sagte, er war verabredet. Open Subtitles صنع لنا عشاء سيكون رومانسيا ورائعا خصوصا عندمـا سألته ..
    Es ist normal vermasselt zu sein und man vermasselt es, wenn man es romantisch betrachten will. Open Subtitles من الطبيعي ان تكوني مخربة من التخرب حقا ان يكون ذلك رومانسيا
    Die Kinder wären aus dem Haus und wir könnten uns neu verlieben und romantisch sein und wieder ein Paar sein und eine gute Zeit haben. Open Subtitles لن يكون لدينا أطفال, ويمكننا أن نقع في حب بعضنا مجدداً وسيكون رومانسيا, وزوجين ونحظى بوقت رائع.
    Die Puppen sind gruselig, aber wenn wir sie einmal begraben haben, könnte das hier richtig romantisch werden. Open Subtitles إن الدمي مقرفه ولكن اذا دفناهم هذا المكان قد يصبح رومانسيا
    Ich habe übertrieben, damit es lustig klingt, aber es war sehr romantisch. Open Subtitles و حاولت أن أبالغ ...به ليبدو مضحكا و لكن في الحقيقة كان أمرا رومانسيا
    Dann finde ich es radikal und mutig und sehr romantisch. Open Subtitles فعندها لا أظن أنها أماني أو أوهام... أظن أنه قرار صحيح وشجاع... وأيضا رومانسيا جدا
    Du musst schon zugeben, dass es wenig romantisch ist. Open Subtitles عليك الاعتراف, هذا ليس رومانسيا.
    Du musst zugeben, die Jurte war irgendwie romantisch. Open Subtitles عليك أن تعترفي جو الخيمة كان رومانسيا
    - Hört sich romantisch an. Open Subtitles هذا رومانسيا ً نوعاً ما
    Ich fand es sehr romantisch. Open Subtitles لقد كان رومانسيا في رأيي
    Jetzt lass es nicht romantisch klingen. Open Subtitles لا تجعلي الامر رومانسيا.
    Wäre das nicht romantisch? Open Subtitles الن يكون ذلك رومانسيا ؟
    - Es war romantisch. - Es war gefährlich. Open Subtitles لقد كان رومانسيا - لقد كان خطيرا -
    Das kann man nicht auf Kommando. Sage doch du etwas Romantisches. Open Subtitles لا يمكنني ان أقول فجأة قل أنت امرا رومانسيا
    Manny, sage mal was Romantisches. Open Subtitles ماني,قل امرا رومانسيا
    Chuck Bass ist ein Romantiker, wer hätte das gedacht? Open Subtitles ونفعلها جيداً تشاك باس) رومانسيا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus