"رٌبما" - Traduction Arabe en Allemand

    • vielleicht
        
    vielleicht vergaß der Lieferjunge etwas? Open Subtitles ظَننتنا سنكون الوحيدين رٌبما نسى عامل التوصيل شيئاً ما؟
    Das sind Dinge, die du bei mir gelassen hast, ein paar Sachen fehlen vielleicht, Open Subtitles هذه أغراضك التي تركتها في منزلي رٌبما هٌناك بعض الأشياء الناقصة
    vielleicht haben Sie nicht in Betracht gezogen, wie sich das auf uns auswirken würde. Open Subtitles رٌبما لم تأخٌذ في الإعتبار كيف سيؤثر هذا علينا
    Der Rächer ist vielleicht doch kein kaltblütiger Mörder. Open Subtitles الحارس الليلي رٌبما لا يكٌون القاتل ذو الدم البارد الذي نظنه
    Sie ist vielleicht die wichtigste Ressource, die wir jemals hatten. Open Subtitles رٌبما قد تكون المصدر الأهم الذى نمتلكه أو قد إمتلكناه من قبل
    Es würde Staatsgrenzen in Wochen, vielleicht sogar in Tagen überqueren. Open Subtitles قد يتعدى حدود الولايات في أسابيع ، رٌبما حتى أيام
    vielleicht könnt ihr mir sagen, ob es wirklich so gut schmeckt, oder ob es die Erinnerung an Elizabeth und diesen Abend ist, die es zu etwas so Besonderem machen. Open Subtitles رٌبما قد تستطيعون إخباري ما إذا كان شهي ام انَ ذكرى "إليزابيث" وتلك الايام الخالية هي ماجعلته مميزاً
    - vielleicht sollte man mich einsperren. Open Subtitles أتعلمين , رٌبما عليهم سجني وحسب
    Jos denkt, vielleicht hat ihn sich ein Raubvogel geholt. Open Subtitles "جوس" يعتَقِد أنهُ رٌبما طائِراً جارح قد أمسك بِه.
    "Hey, vielleicht geht es langsam besser, vielleicht bin ich wieder ein Mensch." Und dann bin ich wieder matsch im Kopf, wie meine Tochter sagen würde. Open Subtitles رُبما أخيراً حالتي بدأت تتحسن ..رٌبما أنا إنسان طبيعي مرة أخرى وبعدها ...أعود إلى حالة المَعتوه
    vielleicht sollten wir Vincent essen lassen, bevor wir ihn verhören. Open Subtitles أنا ككِتاب مفتوح رٌبما علينا أن ندع (فينسنت) يأكٌل
    Du erinnerst dich vielleicht daran. Open Subtitles رٌبما تتذكرين هذا
    vielleicht hat Shelby keine dunklen Geheimnisse außer einem schweren Mangel an gutem Geschmack. Open Subtitles رٌبما (شيلبي) ليس لديها اسرار مٌخزية عدا عن نقص حاد في الذوق السليم
    vielleicht hast du recht. Open Subtitles رٌبما أنتِ محقة
    vielleicht hat sie es gewollt. Open Subtitles رٌبما هي أرادت هذا
    - Cat liegt vielleicht nicht falsch. Open Subtitles رٌبما لا تكون (كات) خارج المسار رغم كٌل شىء
    - aber er ist vielleicht kein Mensch. Open Subtitles أنه رٌبما لا يكون بشرياً
    vielleicht können Tom und Wanda es schaffen. Open Subtitles رٌبما يتمكن (توم) و (واندا) من النجاح
    vielleicht änderte er seinen Namen. Open Subtitles رٌبما غير إسمه
    vielleicht hast du recht. Open Subtitles رٌبما أنت محق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus