"سأعاود" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich werde
        
    • Ich rufe
        
    • Ich ruf
        
    • ich muss
        
    • gleich wieder
        
    Ich werde es tun, meine Süße. Ich gehe wieder zur Uni. Open Subtitles سأقوم بذلك يا عزيزتي، سأعاود ارتياد الكلية
    Ich bin entweder in einer Vorlesung oder lerne... hinterlassen Sie bitte eine Mitteilung, und Ich werde zurückrufen. Open Subtitles أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك
    Ich... Hör zu, Ich werde euch zurückrufen und gebe Bescheid, ob der Kunde interessiert ist. Open Subtitles اسمعوا، سأعاود الإتّصال بكم سأعلمكم لو كان العميل مهتمّ، حسناً؟
    Ich rufe dich später wieder an. Campo dell'Erbaria, morgen, 6:15 Uhr Entschuldigung. Open Subtitles سأعاود الاتصال بك لا بأس شجرة تفاح ومشمش هل تساعدني ؟
    Ich rufe dich in zehn Minuten wieder an, wenn ich unterwegs bin. Open Subtitles سأعاود الاتصال بك بعد عشر دقائق عندما أكون متجهاً إلى هناك
    He, ich hab' hier ein Problem. Ich ruf' zurück. Open Subtitles لدي مشكلة هنا سأعاود الإتصال بك في التوقف القادم
    Leo, ich muss dich zurückrufen. Hier passiert gleich was. Open Subtitles ليو سأعاود الإتصال لاحقاً، هناك شيء سيحدث
    Ich werde jetzt noch mal checken, ob da irgendwas ist, was wir übersehen haben. Open Subtitles حسناً، سأعاود مراجعة كافة التفاصيل لأتأكد أننا لم نغفل شيئاً
    Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, Ich werde Sie zurückrufen. Open Subtitles أرجوكم أتركوا لي رساله سأعاود الاتصال بكم
    Okay, Ich werde sie zurückrufen sobald ich mit dem Telefonat hier fertig bin. Open Subtitles حسناً, سأعاود الإتصال بها فور أن أنتهي من هذه المكالمة
    Ich werde Sie anrufen, wenn ich weitere Informationen habe. Open Subtitles سأعاود الاتصال بك عندما أتحصّل على مزيد من المعلومات.
    Ich werde dich von einem weniger bevölkerten Ort zurückrufen müssen und dann werde ich selig in Ohnmacht fallen und so tun, als wäre das hier nie passiert. Open Subtitles سأعاود مهاتفتك من مكان أقل ازدحامًا ثم سأفقد الوعي بسعادة وأتظاهر بأننا لم نتحدث.
    Ok, und Ich werde auf jeden Fall zurückrufen. Open Subtitles -حسنٌ وبالتأكيد سأعاود بك الإتصال لاحقاً
    "Sie müssen es ja wissen. Ich rufe wieder an, Jeff." Open Subtitles حسناً, أتعرف ما هو الأفضل سأعاود الإتصال بك لاحقاً
    Früher geht's nicht. Ich rufe zurück. Open Subtitles ذلك أفضل ما يمكنني عمله لك سأعاود الإتصال بك
    Da ist ein Wagen. Ich rufe zurück. Open Subtitles لا اعرف , سياره عند البوابه سأعاود الإتصال بكِ
    Sag ihr, Ich ruf in 10 Minuten zurück. Open Subtitles قولي لها أني سأعاود الإتصال بها بعد 10 دقائق ها نحن
    ich muss die Suche einschränken. Ich ruf dich zurück. Open Subtitles حسناً , يجب أن أضيق نطاق هذا سأعاود الاتصال بك ؟
    Ich ruf ihn gleich noch mal an und sag ihm, dass ich nicht... Open Subtitles انا سأعاود الاتصال به الآن و سأخبرُه بأني لن اذهب إلى "هوستن"
    ich muss weg. Ich rufe in einer Stunde wieder an. Open Subtitles يجب ان اذهب الان و سأعاود الاتصال بك بعد ساعه
    Ich rufe Sie gleich wieder an. Versprochen. Open Subtitles سأعاود الاتصال بكَ, اعدكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus