| Ich werde es tun, meine Süße. Ich gehe wieder zur Uni. | Open Subtitles | سأقوم بذلك يا عزيزتي، سأعاود ارتياد الكلية |
| Ich bin entweder in einer Vorlesung oder lerne... hinterlassen Sie bitte eine Mitteilung, und Ich werde zurückrufen. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
| Ich... Hör zu, Ich werde euch zurückrufen und gebe Bescheid, ob der Kunde interessiert ist. | Open Subtitles | اسمعوا، سأعاود الإتّصال بكم سأعلمكم لو كان العميل مهتمّ، حسناً؟ |
| Ich rufe dich später wieder an. Campo dell'Erbaria, morgen, 6:15 Uhr Entschuldigung. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك لا بأس شجرة تفاح ومشمش هل تساعدني ؟ |
| Ich rufe dich in zehn Minuten wieder an, wenn ich unterwegs bin. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك بعد عشر دقائق عندما أكون متجهاً إلى هناك |
| He, ich hab' hier ein Problem. Ich ruf' zurück. | Open Subtitles | لدي مشكلة هنا سأعاود الإتصال بك في التوقف القادم |
| Leo, ich muss dich zurückrufen. Hier passiert gleich was. | Open Subtitles | ليو سأعاود الإتصال لاحقاً، هناك شيء سيحدث |
| Ich werde jetzt noch mal checken, ob da irgendwas ist, was wir übersehen haben. | Open Subtitles | حسناً، سأعاود مراجعة كافة التفاصيل لأتأكد أننا لم نغفل شيئاً |
| Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, Ich werde Sie zurückrufen. | Open Subtitles | أرجوكم أتركوا لي رساله سأعاود الاتصال بكم |
| Okay, Ich werde sie zurückrufen sobald ich mit dem Telefonat hier fertig bin. | Open Subtitles | حسناً, سأعاود الإتصال بها فور أن أنتهي من هذه المكالمة |
| Ich werde Sie anrufen, wenn ich weitere Informationen habe. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك عندما أتحصّل على مزيد من المعلومات. |
| Ich werde dich von einem weniger bevölkerten Ort zurückrufen müssen und dann werde ich selig in Ohnmacht fallen und so tun, als wäre das hier nie passiert. | Open Subtitles | سأعاود مهاتفتك من مكان أقل ازدحامًا ثم سأفقد الوعي بسعادة وأتظاهر بأننا لم نتحدث. |
| Ok, und Ich werde auf jeden Fall zurückrufen. | Open Subtitles | -حسنٌ وبالتأكيد سأعاود بك الإتصال لاحقاً |
| "Sie müssen es ja wissen. Ich rufe wieder an, Jeff." | Open Subtitles | حسناً, أتعرف ما هو الأفضل سأعاود الإتصال بك لاحقاً |
| Früher geht's nicht. Ich rufe zurück. | Open Subtitles | ذلك أفضل ما يمكنني عمله لك سأعاود الإتصال بك |
| Da ist ein Wagen. Ich rufe zurück. | Open Subtitles | لا اعرف , سياره عند البوابه سأعاود الإتصال بكِ |
| Sag ihr, Ich ruf in 10 Minuten zurück. | Open Subtitles | قولي لها أني سأعاود الإتصال بها بعد 10 دقائق ها نحن |
| ich muss die Suche einschränken. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن أضيق نطاق هذا سأعاود الاتصال بك ؟ |
| Ich ruf ihn gleich noch mal an und sag ihm, dass ich nicht... | Open Subtitles | انا سأعاود الاتصال به الآن و سأخبرُه بأني لن اذهب إلى "هوستن" |
| ich muss weg. Ich rufe in einer Stunde wieder an. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان و سأعاود الاتصال بك بعد ساعه |
| Ich rufe Sie gleich wieder an. Versprochen. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بكَ, اعدكَ |