| Ich treffe Sie einzeln auf dem Sportplatz. Dort besprechen wir die Einzelheiten. | Open Subtitles | سأقابل كل منكم فى دائرة التدريب ونتحقق من التفاصيل |
| Ich treffe mich in 10 Minuten mit Kathy. Ich suche dich schon überall. | Open Subtitles | سأقابل كاثى بعد 10 دقائق لقد بحث فى كل مكان عنك |
| Wie wäre es morgen im Borough Club, gegen sechs? Ich treffe Freunde. | Open Subtitles | غدا في نادي القصبة بحوالي السادسة، سأقابل بعض الأصدقاء |
| Vielleicht treffe ich eins Tages ja eine Frau, die mit mir versuchen will. | Open Subtitles | ربما سأقابل المرأه التى ستحضى بهذه الفرصه معي |
| Oh, danke. Ich werde ein paar neue Freunde zum Abendessen treffen. | Open Subtitles | شكراً لك ، سأقابل صديق جديد اليوم لدينا موعد للعشاء |
| Ich treffe mich mit einem neuen Bauunternehmer für das Haus. | Open Subtitles | سأقابل مقاول جديد بشأن منزل مضاربتي |
| Ich treffe in 3 Stunden das Gremium. Ich muss da hin. Ich brauche 'ne klare Entscheidung von dir! | Open Subtitles | سأقابل اللجنة بعد ثلاث ساعات أريد قرار واضح منكِ |
| Wir haben ein bisschen Zeit. Ich treffe meine Mom erst später. Warte. | Open Subtitles | حسنٌ ، لدينا بعض الوقت سأقابل أمي فيما بعد. |
| Nein, Ich treffe einen Makler. | Open Subtitles | ألستم دائماً تتأخرون عن المواعيد ؟ لا , انا سأقابل سمسار عقارات |
| Ich treffe meinen Dad und seine neue Freundin heute Abend zum Abendessen. | Open Subtitles | سأقابل أبي و عشيقته الجديدة من أجل العشاء الليلة |
| Ich treffe hier meine Agentin, die auch noch nicht da ist. | Open Subtitles | سأقابل وكيلة كتابي، والتي قد تأخرت هي الأخرى. |
| Ich treffe ein Mädchen aus meiner Englischklasse zum Lunch. | Open Subtitles | سأقابل تلك الفتاة على الغداء، إنها في فصل الإنكليزي |
| Ich treffe mich um 14 Uhr mit der Tochter in einem Café. | Open Subtitles | وأنا سأقابل الابنة الساعة 2: 00 في مقهى |
| Sicher treffe ich mal jemanden aus der Zukunft. | Open Subtitles | و أعتقد أني في النهاية سأقابل شخصاًمنالمستقبل. |
| Morgen treffe ich noch eine. Vielleicht kriege ich dann endlich ein paar Antworten. | Open Subtitles | سأقابل مخبرة أخرى يوم غدٍ، لعلّي حينها أجد بعض الإجابات أخيراً |
| Ich dachte, Bosse aus der Filmbranche zu treffen. | Open Subtitles | أنا تم إبلاغى أننى سأقابل أشخاص مهمين فى مجال أعمال السينما |
| Ich werde mich mit diesen Typen treffen und ihnen verklickern, daB sie dich in Ruhe lassen sollen. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً، سأقابل هؤلاء رجال الليموزين وأخبرهم أن يتركونك وشأنك بطريقةً ما سوف يفهومنها. |
| Ich werde sogar sofort zu diesem Farquaad gehen, damit ihr wieder verschwindet, dorthin, woher ihr kamt! | Open Subtitles | في الواقع سأقابل هذا الفاركواد فوراً ليخرجكم جميعاً من أرضي ويعيدكم حيث كنتم |
| Ich treffe mich mit ein paar Freunden für eine Projektstudie und ich bin schon spät dran. | Open Subtitles | سأقابل بعض الأصدقاء لأجل جلسة مُذاكرة. |
| - Ich bin mit Freunden verabredet. | Open Subtitles | أتودين أن تجلسي؟ سأقابل بعض الأصدقاء. |
| Ich weiß nicht, ob ich Elefanten und Krokodilen begegnen werde, aber wenn, werde ich es euch sofort berichten! | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني سأقابل الأفيال والتماسيح علي الفور ولكنني سوف اراسلكم فور مقابلتي أياهم |
| Dann krieg ich... viele Kinder, weil ich ein Mädchen kennenlerne, das wirklich nett zu mir ist. | Open Subtitles | وسوف سيكون لدينا الكثير من الأطفال لأني سأقابل تلك الفتاة اللطيفة والتي تناسبني تماماً |
| Noch nicht, Junge. Ich muss noch den Rest deiner Familie kennenlernen. | Open Subtitles | ليس بعد يا غلام، ما زلت سأقابل بقيّة أسرتك. |