"ستدوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • hält
        
    • wird andauern
        
    • ewig
        
    Ich war verrückt nach ihm. Ich dachte, es hält ewig. Open Subtitles كنت مجنونة بحبه ظننت أن علاقتنا ستدوم للأبد
    Schatz, das ist wunderbar! Diesmal hält es. Das weiß ich. Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتي ، ستدوم العلاقة هذه المرة ، أنا أعلم ذلك
    Der Spruch hält nur ein paar Tage an. Open Subtitles ستدوم التعويذة لبضعة أيام فحسب
    Die Keule, die ihm der Hexentyp verpasst hat, hält nur ein paar Tage vor. Open Subtitles .... التعويذة التي ألقاها صديقنا الساحر عليه ستدوم لبضعة أيام فقط
    Und unsere Freundschaft wird andauern, solange wir leben. Open Subtitles ...وصداقتنا ستدوم
    Meistens hab ich mir vorgemacht, dass es ewig andauern würde. Open Subtitles كنت أخدع نفسي طيلة الوقت باعتقادي أن هذه الحال ستدوم إلى الأبد
    Das Geld hält länger. Open Subtitles أموالنا ستدوم أطول
    Ich dachte, diesmal hält es länger. Open Subtitles ظننت أن علاقتنا ستدوم طويلاَ ...
    Na leck ihn auf, dann hält er länger. Open Subtitles جيد، العقها ستدوم معك أطول
    Mach ein Bild. Das hält länger. Open Subtitles صوّري , ستدوم أطول
    Wie lange hält die Wirkung des Vielsaft-Tranks an, Hermine? Open Subtitles قلت كم ستدوم مدّة وصفة الـ"بوليجويس"، (هرمايوني)؟
    Das hält länger! (ÄCHZT) Open Subtitles ستدوم لفترة أطول
    Wie lange hält der Zauber an? Open Subtitles -كم ستدوم هذه التعويذة؟
    Das hält länger. Open Subtitles ستدوم أكثر.
    Aber er wird andauern. Open Subtitles ولكنها ستدوم.
    Einige Wahrheiten überdauern die Zeitalter nicht, doch die Legende von dem Kind mit den blauen Augen wird ewig überliefert, und in alle 4 Himmelsrichtungen der Großen Weißen Berge geflüstert werden. Open Subtitles بعض الحقائق لا تعيش بمرور الزمن ولكن أسطورة الفتاة بالعيون الزرقاء ستدوم للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus