"سحره" - Traduction Arabe en Allemand

    • Magie
        
    • Zauberer
        
    • Charme
        
    Aber diese Magie wird bei uns bleiben, und das Wichtige ist, dass wir das weitertragen, wofür er stand. TED لكنني أعتقد أن سحره سيظل معنا، والشيء المهم، أن نحمل معنا ما ظل يناضل من أجله.
    Doch die Hoffnung zog gerade in Sunnyvale ein, getarnt als ältlicher Optimist, der seine Magie in einer Dose mitbringt. Open Subtitles لكن الأمل يتحسس لتوه سانيفيل، متمثلاً في زي المتفائل الكهل الذي يحمل سحره في علبة صفيح لامعة.
    Wir hätten auch nicht diesen Ärger, wenn dein Freund mit seiner Magie umgehen könnte. Open Subtitles في الحقيقة ، نحن لم نكن سنكون في هذه الفوضى إذا لم يتعامل صديقك الحميم مع سحره
    Gibt es keine Zauberer in Ägypten, dass du zurückkommst, Schlangen aus Stäben zu machen? Open Subtitles ألا يوجد سحره فى مصر التى قمت بالعوده إليها لتستخرج الثعابين من العصى ؟
    Aber er hat mehr als nur seine eigene Magie. Er hat Hexer und Zauberer die ihm Loyal gegenüber sind. Open Subtitles لكنه ليس فقط لديه سحره لديه مشعوذون وعرّافون موالين له
    Du bist nicht unempfänglich für seinen Charme. So alt bin ich noch nicht. Open Subtitles أنتِ لست متبلدة الشعور تجاه سحره أنا لست كبيرًا إلى هذه الدرجة
    Eines Tages, nach einer erfolglosen Jagd schlug ihm unser Anführer die Zähne aus, weil seine Magie versagt hatte. Open Subtitles بعد يوم من الصيد الغير مجدي خلع رئيسناً أسنانه لأن سحره قد فشل
    und man sagt, er hat Magie mit der er seine Bewegungen verhüllen kann und sein erscheinen tarnen kann. Open Subtitles ويقال أن سحره لتغطية تحركاته وإخفاء ظهوره
    Der Zauberer wird durch das Feuer von seiner Magie bereinigt werden. Open Subtitles الساحر سيتم تطهيره من سحره بإستخدام النيران
    Wenn seine Magie so mächtig ist, mir ewiges Leben zu schenken, könnte er mich widerbeleben, wenn ich tot bin. Open Subtitles لو سحره قويّ بما يكفي لمنح الحياه الأبدية، فربما يُعيد إحيائي بعد موتي.
    Und in seinem Magen wurden sie mit seiner Magie durchtränkt, dann würgte er sie wieder hoch, und beim nächsten Vollmond verwandelten sie sich. Open Subtitles وعندما كانوا بمعدته إمتصوا سحره ومن ثم أخرجهم ، وفي إكتمال القمر التالي ، قد تحولوا
    Hätte nicht gedacht, noch genug Magie zu haben, sein Federvieh zu rupfen. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني تركت سحره يحل على طيوري
    Man sagt, seine Magie trübt die Sinne. Open Subtitles يقولون أن سحره لديه القدرة على تغشية العقول
    Man sagt, seine Magie trübt die Sinne. Open Subtitles يقولون أن سحره لديه القدرة على تغشية العقول
    Erreicht die Spitze des Turms und tötet den Totenbeschwörer und... befreit das Königreich von seiner bösen Magie. Open Subtitles : هدفكم الوصول إلى قمة البرج و تدمير مستحضر الأرواح و تحرير المملكة من سحره الشرير
    - Die Zauberer des Goldenen Zeitalters haben sich in Mäuse, Füchse und Flüsse verwandelt. Open Subtitles مُقارنة بالحساب الآسف مع سحره العصر الذهبي. لقد حولوا أنفسهم إلي فئران، ذئاب، أنهار.
    Er ist ein gefährlicher Zauberer, der alle Schlümpfe fangen und für seine böse Magie nutzen will. Open Subtitles يريد إمساك كل السنافر ليستعملهم في سحره الشرير
    Und ich halte Sie für einen sexistischen Dinosaurier, ein Überbleibsel des Kalten Krieges, dessen Charme zwar nicht bei mir, offensichtlich aber bei der Frau wirkt, die Sie beurteilen sollte. Open Subtitles أثر من الحرب الباردةِ و الذي يبدو أن سحره الذي أهدرته معي أعجب تلك الفتاة الشابة التي أرسلتها لتقييمك
    Bei all seinem Charme und Charisma, seinem Reichtum, seinen Spielzeugen, ist er eine rastlose, entschlossene, eiskalt berechnende Maschine. Open Subtitles كل سحره وجنونه وشهرته وثروته والعابه الغاليه هو فقط منساق كاله حاسبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus