- Halt die Klappe und ich werde schneller. | Open Subtitles | سأكون أسرع إذا أنت سكت |
Halt die Klappe. Jack hat gesagt, wir sollen hier bleiben. | Open Subtitles | "هيرلي"، هلا سكت و استمعت ل"جاك"؟ |
Kommt schon! Halt die Klappe! | Open Subtitles | هيا ، هلا سكت ؟ |
- He Oscar, jemand soll den Bekom rufen. - Mensch, halt's Maul. | Open Subtitles | أوسكار، لينادي أحدكم للماكرو هلا سكت |
Ich habe schon einmal für Euch das Maul gehalten, Sheriff. | Open Subtitles | أنا سكت لك من قبل , يا عمدة البلدة |
Vor einer Stunde hat er Ruhe gegeben. | Open Subtitles | لقد سكت أخيراً قبل ساعة. |
- Ruhe! | Open Subtitles | - سكت! |
Der eine Kerl sagt: "Halt die Klappe, das ist doch großartig." | Open Subtitles | أعني ان احدهما يقول "سكت! |
Halt die Klappe. | Open Subtitles | - دوايت. - سكت! |
Halt die Klappe, Marshall. | Open Subtitles | مارشال، سكت. |
- Halt die Klappe. | Open Subtitles | - سكت. |
Halt die Klappe. | Open Subtitles | فقط سكت! |
- Halt die Klappe! Ruhe! | Open Subtitles | سكت - ! |
Und wer hat dann das Maul gehalten? | Open Subtitles | اذن أخبرينا, من سكت? |
Maul halten! | Open Subtitles | هلا سكت - إسمعنى - |
- Maul halten! | Open Subtitles | - سكت. - ذلك غبي جدا. |
Halt dein Maul, oder... -Mach die scheiß Kamera aus! | Open Subtitles | سكت وإلاّ. |
- Ruhe. | Open Subtitles | - [ضابط] سكت! |
Ruhe! | Open Subtitles | سكت! |