"سنين من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jahre meines
        
    • Jahre der
        
    • Jahre des
        
    • ein paar Jahren
        
    • jahrelange
        
    • Jahre seines
        
    • Jahre nach
        
    Das ist zu schade, weil ich fünf Jahre meines Lebens deinem Kreuzzug gewidmet habe. Open Subtitles هذا مؤسف جدًا، لأنّي كرّست آخر 5 سنين من حياتي لنضالك.
    Ich habe drei Jahre meines Lebens an Sie verschwendet. Open Subtitles ضيعت ثلاث سنين من حياتي وانا اتحدث معكِ
    Es hat Jahre der Planung gebraucht, nun droht Tyler Brody damit an die Öffentlichkeit zu gehen und alles zu ruinieren. Open Subtitles -استغرقت سنين من التخطيط ، والآن (تايلر برودي) يهدد بنشر الخبر
    Es braucht Jahre des Lernens bevor du überhaupt an das Schreiben eines Zaubers denken kannst. Open Subtitles يستغرق الامر سنين من التعلم قبل ان تفكرى فى عمل او كتابه تعويذه جديده
    In ein paar Jahren wird er nur ein Name unter vielen sein. Open Subtitles بعد سنين من الآن، سيمسي اسمًا في قائمة مديدة من الأسماء.
    Öffnet meine Fälle wieder. Untergräbt jahrelange harte Arbeit von mir. Open Subtitles إعادة فتح قضاياي وتحقير سنين من عملي المضني
    Der Kerl hat vier Jahre seines Lebens damit verbracht zu glauben, das er sie nie wieder sieht. Open Subtitles لما الرجل قضى اربع سنين من عمره يفكر بأنه لن يراها مجداداً
    2007, 6 Jahre nach unserem ersten Treffen, entschieden mein Partner und ich zu heiraten. TED في عام 2007 و بعد 6 سنين من لقائنا قررنا أنا و شريكي أن نرتبط.
    Fünf Jahre meines Lebens. Und für was? Open Subtitles خمسة سنين من حياتي، و من أجل ماذا؟
    Fünf Jahre meines Lebens sind verschwendet. Open Subtitles أضعت 5 سنين من حياتي من أجل لا شيء
    Ich habe zehn Jahre meines Lebens geschlafen. Open Subtitles لقد قضيت عشر سنين من عمرى نائماً.
    Ich habe ihnen Jahre meines Lebens gegeben. Open Subtitles لقد أعطيتهم سنين من حياتي
    - Als 7 Jahre meines Lebens? Open Subtitles أكبر من سبع سنين من حياتي؟
    Jahre meines Lebens. Open Subtitles سنين من حياتي
    Jahre der Übung. Open Subtitles سنين من التدريب
    Sie hatten Jahre der Arbeit vor sich. Open Subtitles كان أمامهم سنين من العمل،
    Es braucht Jahre des Studiums um ein Chirurg zu werden, ganz abgesehen von einem gewaltigen Ego. Open Subtitles انها تأخذ سنين من الدراسة لتكوني جرّاحة بدون الحاجة لذكر الفر والغرور الكبير
    Fünf Jahre des Friedens. Open Subtitles خمس سنين من السلام.
    Nach ein paar Jahren, in denen er so tat, als wäre er tot, kam er da lebend raus. Open Subtitles ثم بعد بضع سنين من تظاهره بأنّه ميت نجا من الحرب حيًّا.
    Schon gebucht. In ein paar Jahren. Open Subtitles حسناً، أنه محجوز بضع سنين من الأن
    jahrelange Anstrengungen wurden in ein paar Tagen zerstört. Open Subtitles سنين من الجهد,وكلها تبعثرت في خلال أيام
    80.000 Dollar für 8 Jahre seines Lebens, richtig? Open Subtitles هذا المبلغ من أجل 8 سنين من حياته
    Aus den heilenden Wundrändern dieser Löcher können wir schließen, dass die Patienten noch Tage, Monate, sogar Jahre nach der Trepanation gelebt haben. TED بإمكاننا التقدير من خلال تعافي حواف الثقوب إذا عاشوا ايامًا, شهورًا, ام سنين من بعد الإجراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus